lyrsense.com

Перевод песни Bis zum letzten Atemzug (dArtagnan)

Bis zum letzten Atemzug Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Bis zum letzten Atemzug

До последнего вздоха

Zäumt die Pferde auf, denn wir nehmen Reißaus
Bevor die Stadt erwacht
Ehr' und Ruhm und Gold haben wir uns geholt
Bei Sturm und finsterer Nacht.

Auf in die Welt! Nichts was uns hält!

Wohin der Weg auch führt — Da komme was mag
Auch wenn das Blut gefriert — Im Herzen so stark
Wir zieh'n weiter durchs Land — Es lodert die Glut.
Wir sind treu bis zum letzten Atemzug,
Wir sind treu bis zum letzten Atemzug.

Schaut, dort beim Kirchturm dort steht ein feiner Ort
Gleich wie für uns gemacht
Die soll'n uns drei Herr'n schon bald kennenlern'
Drum Brüder, habt nun Acht!

Seid ihr bereit? Schwört für alle Zeit.

Wohin der Weg auch führt — Da komme was mag
Auch wenn das Blut gefriert — Im Herzen so stark
Wir zieh'n weiter durchs Land — Es lodert die Glut.
Wir sind treu bis zum letzten Atemzug,
Wir sind treu bis zum letzten Atemzug.

Ob Sturm, ob Wind, ob Hass, ob Wut,
Ob Pech oder des Teufels Flut.
Nichts bringt uns je aus der Ruh
eher friert die Hölle zu.

Auf in die Welt! Nichts was uns hält!

Wohin der Weg auch führt — Da komme was mag
Auch wenn das Blut gefriert — Im Herzen so stark
Wir zieh'n weiter durchs Land — Es lodert die Glut.
Wir sind treu bis zum letzten Atemzug.
Wir sind treu bis zum letzten Atemzug.

Wohin der Weg auch führt — Da komme was mag
Auch wenn das Blut gefriert — Im Herzen so stark
Wir zieh'n weiter durchs Land — Es lodert die Glut.
Wir sind treu bis zum letzten Atemzug,
Wir sind treu bis zum letzten Atemzug.

Седлайте лошадей, мы ускачем отсюда,
прежде чем проснется город.
Честь, и славу, и золото мы уже получили
во время нападения темной ночью.

Вперед, в мир! Нас ничто не держит!

Куда ведет дорога — будь что будет.
Даже когда стынет кровь — сердце остается сильным.
Мы движемся дальше по стране — это пылает страсть.
Мы верны до последнего вздоха,
мы верны до последнего вздоха.

Посмотрите, там у колокольни отличное место,
как будто специально для нас.
Уже скоро о нас троих все узнают,
потому, братья, смирно!

Вы готовы? Поклянемся же на все времена!

Куда ведет дорога — будь что будет.
Даже когда стынет кровь — сердце остается сильным.
Мы движемся дальше по стране — это пылает страсть.
Мы верны до последнего вздоха,
мы верны до последнего вздоха.

Буря ли, ветер ли, ненависть или ярость,
неудача или дьявольский потоп —
ничто и никогда не выведет нас из равновесия,
скорее ад замерзнет.

Вперед, в мир! Нас ничто не держит!

Куда ведет дорога — будь что будет.
Даже когда стынет кровь — сердце остается сильным.
Мы движемся дальше по стране — это пылает страсть.
Мы верны до последнего вздоха,
мы верны до последнего вздоха.

Куда ведет дорога — будь что будет.
Даже когда стынет кровь — сердце остается сильным.
Мы движемся дальше по стране — это пылает страсть.
Мы верны до последнего вздоха,
мы верны до последнего вздоха.

Автор перевода — Макотрина Анастасия

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Seit an Seit

Seit an Seit

dArtagnan


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!