lyrsense.com

Перевод песни Nie (Dalida)

Nie Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Nie

Никогда

Bitte tu mir nicht weh
Es wird nie mehr im Leben
Einen anderen geben
Darum bitt' ich dich

Nie darfst du von mir gehen
Ich muß dir gestehen
Ich brauch dich so sehr
Nie darfst du mich belügen
Es würde genügen
Daß ich traurig wär
Nie sollst du mit mir spielen
Ich würde das fühlen
Kämst du nicht nach Haus
Nie könnt ich um den einen
Fast jede Nacht weinen
Das hielt ich nicht aus

Du sollst mir ganz nah sein
Immer für mich da sein
Dann ist jeder Tag voll Poesie
Ich will nie allein sein
Immer nur zu zwei' sein
Darum darling, bitte ich dich

Nie darfst du von mir gehen
Ich muß dir gestehen
Ich lieb dich so sehr
Nie sollst du mich vergessen
Du kannst nicht ermessen
Wie einsam ich wär
Nie darfst du jemals wagen
Mir einmal zu sagen
Jetzt ist es vorbei
Nie könnt ich das ertragen
Ich müßte dir sagen
Ich geb' dich nie frei

Du sollst mir ganz nah sein
Immer für mich da sein
Dann ist jeder Tag voll Poesie
Ich will nie allein sein
Immer nur zu zwei' sein
Darum darling bitt' ich dich
Geh nie

Пожалуйста, не причиняй мне боль,
Этого больше не повторится:
Другой жизни не будет.
Поэтому я прошу тебя

Никогда не уходи от меня:
Я должна тебе признаться,
Что ты мне очень нужен.
Никогда больше не обманывай меня:
Мне хватило
Моей печали.
Никогда не играй со мной:
Я чувствую,
Когда ты не приходишь домой.
Никогда не оставляй меня одну:
Я плакала каждую ночь,
Я не могла этого вынести

Прижми меня к себе покрепче,
Давай всегда так сидеть,
Чтоб каждый день был так поэтичен.
Я не хочу быть одинокой,
Хочу постоянно быть с кем-то,
Поэтому, дорогой, я прошу тебя

Никогда не уходи от меня:
Я должна тебе признаться,
Что ты мне очень нужен.
Никогда не забывай меня:
Ты никогда не поймёшь,
Как мне было одиноко.
Никогда не смей
Говорить мне,
Что всё кончено.
Я бы этого не вынесла.
Я должна сказать,
Что я тебя никогда не отпущу.

Прижми меня к себе покрепче,
Давай всегда так сидеть,
Чтоб каждый день был так поэтичен.
Я не хочу быть одинокой,
Хочу постоянно быть с кем-то,
Поэтому, дорогой, я прошу тебя:
Никогда не уходи

Автор перевода — Иннокентий
Немецкая версия песни "Eux"

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

25.09.1982 День рождения Casper