Reiss das Radio auf
An deiner Haustür klebt ein Zettel
Darauf steht du wärst ausgezogen
kein Nachsendeauftrag
Hast mich einfach weggeschoben
Ohne Grund ohne Erklärung
An der ich mich festhalten kann
Jetzt steh ich da mit der Erinnerung
an dich in meiner Hand
Ich reiß das Radio einfach auf
Dein Schweigen will ich nicht hören
Ich dreh mein Radio richtig laut
um die Leere zu zerstören
Ich dreh mich nicht um
Kein Blick zurück
Du fehlst mir überhaupt kein Stück
Das Stück Papier und diese Zeile
Ist mir noch von dir geblieben
Kein großes Finale
Hast mich einfach abgeschrieben
Doch über kurz oder lang
Fängt ein neues Leben an
Ich reiß das Radio einfach auf
Dein Schweigen will ich nicht hören
Ich dreh mein Radio richtig laut
um die Leere zu zerstören
Ich dreh mich nicht um
kein Blick zurück
Du fehlst mir überhaupt kein Stück
Ich reiß das Radio einfach auf
Dein Schweigen will ich nicht hören
Ich dreh mein Radio richtig laut
Um die Leere zu zerstören
Ich dreh mich nicht um
kein Blick zurück
Du fehlst mir
На твоей входной двери приклеена записка
И там написано, что ты бы разделся
Никакой переадресации -
Ты просто оттолкнул меня
Без причин, без объяснения
За которое можно удержаться
Сейчас я стою здесь с воспоминанием
о тебе в своей руке
Я просто отыщу радио
Твое молчание я больше не хочу слушать
Я настрою свое радио действительно громко,
Чтобы разрушить пустоту
Я не схожу с ума
Ни шагу назад
Я не скучаю по тебе абсолютно
Листок бумаги и эти линии
Что остались от тебя
Никакого особенного финала
Ты просто списал меня
Но рано или поздно1
начинается новая жизнь
Я просто отыщу радио
Твое молчание я больше не хочу слушать
Я настрою свое радио действительно громко,
Чтобы разрушить пустоту
Я не схожу с ума
Ни шагу назад
Я не скучаю по тебе абсолютно
Я просто отыщу радио
Твое молчание я больше не хочу слушать
Я настрою свое радио действительно громко,
Чтобы разрушить пустоту
Я не схожу с ума
Ни шагу назад
Мне тебя не хватает
Понравился перевод?
Перевод песни Reiss das Radio auf — Christina Stürmer
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений