Keine Schule
Morgens früh um 7
kann die Welt gar nicht in Ordnung sein,
Da ist doch jeden Tag Schule,
5 lange Tage muss das wirklich so sein?
Jeden Tag Schule,
wenn irgendwas nicht passt wir man angemacht,
Eintrag ins Klassenbuch-normal!
Die Eltern fragen dann: "Hat's heute Spaß gemacht?"
Nein-nein-nein-nein!
Keine Schule, keinen Stress
mit den Noten, mit den Lehrer, mit der Zeit alles
Cool alles super alles klar!
Keine schule, alles super alles cool alles klar
Keine schule mehr!
Jeden Tag derselbe Film,
aufstehn zur Schule gehn, Sport,
Kunst, Englisch, Deutsch, Mathe, Latein
Hunderttausend Namen, Daten,
Regeln oder Zahlen oh
der Kopf is voll es geht nichts mehr rein!
Mit etwas Glück
merk ich mir einen Bruchteil davon,
einfach nur nicht auffalln bleib cool,
Einmal Minus einmal Plus wen juckt das schon?
Mich nicht!
Nein-nein-nein-nein!
Keine schule mehr!
Утром, около семи,
Мир не может быть в порядке,
В это время начинаются уроки,
Пять долгих дней, зачем они вообще?
Каждый день школа,
Если тебя что-то не устраивает, у тебя появится идея
Проникнуть в классный журнал — нормально!
Родители спрашивают: «Было ли весело сегодня?»,
Нет-нет-нет-нет!
Никакой школы, никакого стресса
с оценками, с учителями, со всем,
Круто, все супер, все хорошо!
Никакой школы, все супер, круто, хорошо,
Больше никакой школы!
Каждый день, одно и тоже,
Вставать, идти в школу, физкультура,
Искусство, английский, немецкий, математика, латынь,
Сотни тысяч имен, дат,
Правил или цифр, о,
Голова забита, ничего уже в нее не лезет!
Если повезет,
Я запомню хотя-бы маленькую часть этого,
Чтобы не привлекать внимания, остаться крутым,
Раз минус, раз плюс, кому все это интересно?
Не мне!
Нет-нет-нет-нет!
Больше никакой школы!
Понравился перевод?
Перевод песни Keine Schule — Christina Stürmer
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений