Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Unvergesslich (Charles Aznavour)

*****
Перевод песни Unvergesslich — Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Unvergesslich

Незабываемая

So unvergesslich, so unermesslich schön, wie von Gott erdacht.
Bube und Dame, Wasser und Flamme, du hast mein Herz entfacht.
Du bist so unvergesslich, so unermesslich,
Schön wie vor zwanzig Jahr'n.
So unerbittlich schlägt für uns die Zeit
Und dennoch lächelst du auch noch heut'.

Wir haben uns begehrt, verehrt, betört,
Verzehrt, erhört und zerstört.
Liebe war ein Kampf, doch sie blieb unversehrt.
Ausgeträumt der Traum, doch bleibt, was uns gehört,
Träume von der Seligkeit, von Glück, das immer währt,
Denn du bist...

So unvergesslich, so unermesslich schön, wie von Gott gemacht,
Sind wir auch älter, du bleibst,
Wenn ich träum', so zärtlich und so romantisch,
Wie ich gekannt dich auf einer Bank im Mai.

So unvergesslich, so unermesslich schön, wie von Gott gemacht,
Sind wir auch älter, du bleibst,
Wenn ich träum', so zärtlich und so romantisch
Wie ich gekannt dich auf einer Bank im Mai.

Так незабываема, безмерно прекрасна, словно придумана Богом.
Валет и дама, вода и пламя, ты разожгла в моем сердце огонь.
Ты так незабываема, безмерно прекрасна,
Как и двадцать лет назад.
Так неумолимо бьют для нас часы,
И, все же, ты улыбаешься, как прежде.

Мы друг друга страстно желали, оберегали, обманывали,
Поглощали, выслушивали, уничтожали.
Любовь была борьбой, но она осталась невредимой.
Заканчиваются сны, но счастье, принадлежащее нам,
Будет длится вечно,
Потому что...

Так незабываема, безмерно прекрасна, словно придумана Богом.
Мы стали старше, но ты остаешься
В моих мечтах такой же ласковой и романтичной,
Какой я знал тебя на скамейке в мае.

Так незабываема, безмерно прекрасна, словно придумана Богом.
Мы стали старше, но ты остаешься
В моих мечтах такой же ласковой и романтичной,
Какой я знал тебя на скамейке в мае.

Автор перевода — Anastasia F.
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Du und ich

Du und ich

Charles Aznavour


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни