Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sag ich dir nun Adieu (Charles Aznavour)

*****
Перевод песни Sag ich dir nun Adieu — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Sag ich dir nun Adieu

Я говорю тебе «Прощай»

Weil andere Hände nun schamlos auf deine Haut tun
Was noch vor einem Jahr nur mir gestattet war
Weil deine Lippen nun zitternd an seinem Herz ruhen
Du bei dem Fremden weilst und Freuden mit ihm teilst

Sag ich dir nun Adieu
Sag ich dir nun Adieu

Weil deine Lenden sich an neue Lenden schmiegen
Und sandmatt feuchte Haut durch neuen Atem bebt
Weil dich ein anderer Narr mit Lust-verzehrten Zügen
Laut stöhnen lässt und deinen Worterguss erlebt

Sag ich ihr nun Adieu
(Sag ich dir nur, sag ich dir nur, sag ich dir nur)

Weil du an seinem Bett so tust, als gäbs mich nicht mehr
Und meinen Namen löschst um seinen rauszuschreien
Weil du dich ihm hingibst, als ob gar nichts dabei wäre
Im zärtlich Worte sagst, die mir waren nie alleine
Verletzt zurück geblieben
Und weil ich dich noch liebe
Noch liebe

Sag ich dir nun Adieu
(Sag ich dir nun Adieu)
(Sag ich dir nun Adieu)

Оттого, что другие руки бессовестно делают на твоей коже
То, что еще год назад было позволено только мне.
Оттого, что твои губы, дрожа, покоятся на сердце.
Ты проводишь время с другим и разделяешь с ним радости.

Я говорю тебе «Прощай»
Я говорю тебе «Прощай»

Оттого, что твои бедра прижимаются к другому телу,
И твоя бархатистая влажная кожа дрожит от нового дыхания.
Оттого, что другой глупец заставляет тебя
Громко стонать от страсти, испытывать наслаждение от слов.

Я говорю тебе «Прощай»
(Я говорю тебе, я говорю тебе, я говорю тебе...)

Оттого, что в его кровати ты забываешь о моем существовании,
И стираешь мое имя, чтобы прокричать его.
Оттого, что ты отдаешься ему, как будто ничего не произошло,
И говоришь ласковые слова, которые никогда не
Предназначались только мне.
А поскольку я все еще люблю тебя...
Все еще люблю...

Я говорю тебе «Прощай»
(Я говорю тебе «Прощай»)
(Я говорю тебе «Прощай»)

Автор перевода — Anastasia F.
Страница автора
Немецкий вариант песни «Je veux te dire adieu»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Du und ich

Du und ich

Charles Aznavour


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Завтра

05.12.1966 День рождения Patricia Kaas