Wieder mal 'nen Tag verschenkt
Ein neuer Tag beginnt
Auf der Suche nach dem Sinn,
Nach dem Sinn ein meinem Leben,
Doch ich kann ihn nicht finden.
War's das schon, kann das alles sein,
Was kommt danach, wann ist es vorbei?
Wer kennt die Antwort auf diese Fragen?
Die Tage vergeh'n, nichts passiert,
Nichts ist gescheh'n und es rebelliert,
In den Falten meines Hirns,
In den Ecken meiner Seele, meiner Seele, meiner.
Wieder mal 'nen Tag verschenkt.
Wieder mal 'nen Tag verschenkt.
Die Tage vergeh'n, nichts passiert,
Nichts ist gescheh'n und es rebelliert,
In den Falten meines Hirns,
In den Ecken meiner Seele.
Ich hab' Nächte lang gezecht,
Mich ins Koma gesoffen,
Oft gezielt, doch nie getroffen,
Ich weiß, wie es ist, der Arsch zu sein.
Wieder mal 'nen Tag verschenkt.
Wieder mal 'nen Tag verschenkt.
Wieder mal 'nen Tag verschenkt.
Wieder mal 'nen Tag verschenkt.
Ich hab
Wieder mal 'nen Tag verschenkt.
Wieder mal 'nen Tag verschenkt.
Новый день начинается
С поиска смысла —
Смысла моей жизни,
Но найти его я не могу.
Был ли он вообще? Реально ли всё это?
Что будет после, когда всё это завершится?
Кто знает ответ на эти вопросы?
Дни проходят, ничего не происходит,
Никаких подвижек и поднимается волна негодования,
Из ложбин моего подсознания,
Из уголков моей души, моей души, моей.
Ещё один день впустую,
Ещё один день впустую.
Дни проходят, ничего не происходит,
Никаких подвижек и поднимается волна негодования,
Из ложбин моего подсознания,
Из уголков моей души.
Я бухал ночами напролёт,
Упивался до потери сознания,
Часто целил, но никогда не попадал,
И я знаю, каково быть козлом отпущения.
Ещё один день впустую,
Ещё один день впустую.
Ещё один день впустую,
Ещё один день впустую.
И вновь
Ещё один день впустую,
Ещё один день впустую.
Понравился перевод?
Перевод песни Wieder mal 'nen Tag verschenkt — Böhse Onkelz
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений