Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sie hat 'nen Motor (Böhse Onkelz)

*****
Перевод песни Sie hat 'nen Motor — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Sie hat 'nen Motor

У неё есть двигатель

Ihre Lippen sind aus scheinendem Chrom
Ihr Herz ist ein Motor, ihr Arsch ist mein Thron
Ihr Körper ist aus schwarzem Stahl
Wenn ich sie so anseh', werd' ich sentimental
Ich liebe das Gefühl
Ihr wisst schon, was ich meine
Ich liebe das Vibrieren
Zwischen meinen Beinen
Sie lässt mich fliegen
Sie trägt mich durch den Wind
Ich verliere den Verstand
Wenn wir zusammen sind

Wir sind besessen, nichts hält uns auf
Wo immer mein Herz ist, sind wir zuhaus'
Auf der Suche nach der Straße
In die Ewigkeit
Direkt in den Himmel
Von der Schwerkraft befreit

Sie hat 'nen Motor
Sie hat 'nen Motor
Sie hat 'nen Motor
Ich schau' dir in die Schrauben Kleines

Dein Anblick ist die beste Medizin
Du schickst mich in den Himmel, schenkst mir Adrenalin
In Deinen Venen pumpt heißes Öl
Die Stimme Deines Motors ist so herrlich obszön
Trag' mich davon
Nimm mich mit auf die Reise
Im Universum der Motoren
Ziehen wir unsre Kreise
Du bist die Göttin meiner Träume
Am Tag und in der Nacht
Du bist ein M-M-M-M-Motor
Du bist ein V8

Wir sind besessen, nichts hält uns auf
Wo immer mein Herz ist, sind wir zuhaus'
Auf der Suche nach der Straße
In die Ewigkeit
Direkt in den Himmel
Von der Schwerkraft befreit

Sie hat 'nen Motor
Sie hat 'nen Motor
Sie hat 'nen Motor
Ich schau' dir in die Schrauben Kleines

Её губы сделаны из сияющего хрома,
Её сердце — двигатель, её задница — мой трон,
Её тело сделано из чёрной стали;
Когда я вижу её такой, я просто таю.
Мне нравится это чувство,
Вы знаете, что я имею в виду,
Мне нравится вибрация
Между ног,
С ней я лечу,
Она несёт меня навстречу ветру,
Я схожу с ума,
Когда мы вместе.

Мы будто одержимы, ничто не удержит нас,
Где бы ни было моё сердце — мы дома,
В поисках улицы
Целую вечность.
Прямо в небо,
Свободные от гравитации.

У неё есть двигатель,
У неё есть двигатель,
У неё есть двигатель,
Я смотрю на твои винты, малышка.

Твой взгляд — лучшее лекарство,
Ты отправляешь меня на небо, даришь мне адреналин.
По твоим венам струится горячее масло,
Голос твоего двигателя так роскошно неприличен.
Унеси меня прочь,
Отправимся в путешествие,
Во вселенной двигателей
Мы наворачиваем круги.
Ты — богиня моих мечтаний,
Как днём, так и ночью.
Ты — д-д-д-д-двигатель,
Ты — восьмицилиндровый двигатель.

Мы будто одержимы, ничто не удержит нас,
Где бы ни было моё сердце — мы дома,
В поисках улицы
Целую вечность.
Прямо в небо,
Свободные от гравитации.

У неё есть двигатель,
У неё есть двигатель,
У неё есть двигатель,
Я смотрю на твои винты, малышка.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора
Если кто не понял, в песне речь идёт о мотоцикле.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни