Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Feuer (Böhse Onkelz)

*****
Перевод песни Feuer — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Feuer

Огонь

Die Revolution braucht neue Lieder
Volle Deckung! Wir sind es wieder
Wir sind onklifiziert voll und ganz
Wir sind Teil einer Protestallianz
Ein Himmelfahrtskommando kommt über's Land
Unwiderstehlicher Widerstand
Kinder und Frauen werden evakuiert
Wir bringen euch Feuer. Zeit, dass was passiert

Feuer!
Wir bringen euch...
Feuer!
Wir bringen Feuer... und Fäkaliensprache
Die Onkelz kommen, bitte weitersagen

Feuer!
Wir bringen euch Feuer!
Wir bringen Feuer!
Das hier ist Männersache
Wollt ihr der Geschichte Feuer unterm Hintern machen?

In jeder Straße
Im Land der Paranoia
In jeder Stadt brennt unser Feuer
Wir schulden euch nichts
Wir machen die Regeln
Bitter. Aber so ist das Leben

Ihr werdet heulen, mit den Ohren schlackern
In den Knien zittern und mit den Zähnen klappern
Das Böse in Person ist wieder auf Mission
Gib mir das Mikrofon!
Gib mir das Mikrofon!

Die letzte Warnung
Tut was wir sagen
Dann übersteht ihr das
Ohne großen Schaden

Vier. Drei. Zwei. Eins.
Feuer!!!

Революция требует новых песен.
Все в укрытие! Это снова мы.
Мы «дядькофицированы»1 с головы до ног.
Мы - часть протестующего союза.
Смертельная миссия2 проходит по стране,
Непреодолимое сопротивление,
Детей и женщин эвакуируют,
Мы несём для вас огонь. Пора кое-чему произойти.

Огонь!3
Мы несём вам...
Огонь!
Мы несём вам огонь... и говняные разговорчики
Дядьки идут, пожалуйста, говорите дальше

Огонь!
Мы несём вам огонь!
Мы несём огонь!
Это мужские делишки
Вы хотите подогнать историю?

На каждой улице
В стране паранойи
В каждом городе горит наш огонь
Мы вам ничего не должны
Мы устанавливаем правила
Горько, но такова жизнь

Вы заплачете, растеряетесь от страха4
Задрожите коленями и застучите зубами
Зло на двух ногах снова вышло на миссию
Дай мне микрофон!
Дай мне микрофон!

Последнее предупреждение
Делайте то, что мы говорим
Тогда для вас это пройдёт
Без больших потерь

Четыре. Три. Два. Один.
Огонь!!!

Автор перевода — vanjok111.1@yandex.ru
1) onklifiziert — Onkelz + infiziert неологизм группы
2) Himmelfahrtskommando — задание, миссия, деятельность (особенно на войне), которая с большой вероятностью будет стоить жизни тем, кто принимал в ней участие. Также это слово может обозначать людей, которые принимают участие в вышеописанном задании.
3) Feuer как и в русском языке "огонь" является также командой для начала стрельбы
4) mit den Ohren schlackern — опешить, растеряться, от страха потерять дар речи, быть крайне удивлённым

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Adios

Adios

Böhse Onkelz


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.