Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Diese Lieder (Böhse Onkelz)

*****
Перевод песни Diese Lieder — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Diese Lieder

Эти песни

Wir sind keine Religion
Wir sind nicht Deines Gottes Sohn
Doch wir sind das, woran Du glaubst
Wir sind das, was Du oft brauchst
Wir sind Dein kleiner Bürgerkrieg
Wir sind der Prinz, den Du so liebst
Wir sind das, was Du nicht siehst
Wir sind der Traum, in dem Du fliegst

Diese Lieder sagen mehr als tausend Worte
Sie sind immer für Dich da
Sie sind immer für Dich da
Sie war'n der Trost
Der Freund in Deinem Leben
Wenn niemand bei Dir war
Wenn niemand bei Dir war

Wir sind der Schein, der niemals trügt
Die Wahrheit, die Dich nie belügt
Wir sind das Bild an Deiner Wand
Wir sind der Ring an Deiner Hand
Wir sind Dein kleiner Bürgerkrieg
Wir sind der Prinz, den Du so liebst
Wir sind das, was Du nicht siehst
Wir sind der Traum, in dem Du fliegst

Diese Lieder sagen mehr als tausend Worte
Sie sind immer für Dich da
Sie sind immer für Dich da
Sie war'n der Trost
Der Freund in Deinem Leben
Wenn niemand bei Dir war
Wenn niemand bei Dir war

Es ist alles da, Du musst nur nehmen
Doch wer nimmt, der muss auch geben
Sieh nach vorne, nie zurück
Oder hast du Angst vor Deinem Glück?
Es gibt nur einen Weg
Den Weg mit Herz, den nur ein Krieger geht

Siehst Du den Weg, von dem wir kamen
Siehst Du die Straßen ohne Namen
Das Licht im Dunkeln in Deinen Augen
Wir sehen das woran wir glauben
Wir sind Dein kleiner Bürgerkrieg
Wir sind der Prinz, den Du so liebst
Wir sind das, was Du nicht siehst
Wir sind der Traum, in dem Du fliegst

Diese Lieder sagen mehr als tausend Worte
Sie sind immer für Dich da
Sie sind immer für Dich da
Sie war'n der Trost
Der Freund in Deinem Leben
Wenn niemand bei Dir war
Wenn niemand bei Dir war

Мы — не религия,
Мы — не сын твоего Бога,
Но мы — то, во что ты веришь,
Мы — то, в чём ты так часто нуждаешься.
Мы — твоя маленькая гражданская война,
Мы — князь, которого ты так любишь,
Мы — то, что ты не видишь,
Мы — грёзы, в которые ты сбегаешь.

Эти песни говорят больше тысячи слов,
Они всегда с тобой,
Они всегда с тобой.
Они были утешением,
Другом в твоей жизни,
Когда у тебя никого не было,
Когда у тебя никого не было.

Мы — свет, который никогда не обманет,
Истина, что никогда тебе не солжёт.
Мы — портрет на твоей стене,
Мы — кольцо на твоей руке.
Мы — твоя маленькая гражданская война,
Мы — князь, которого ты так любишь,
Мы — то, что ты не видишь,
Мы — грёзы, в которые ты сбегаешь.

Эти песни говорят больше тысячи слов,
Они всегда с тобой,
Они всегда с тобой.
Они были утешением,
Другом в твоей жизни,
Когда у тебя никого не было,
Когда у тебя никого не было.

Всё это здесь, ты только возьми,
Но кто берёт — должен также отдавать.
Смотри вперёд, назад — никогда.
Или ты боишься собственного счастья?
Есть лишь один путь:
Путь сердца, которым идёт только настоящий воин.

Ты видишь путь, которым мы пришли?
Ты видишь улицы без названий?
Свет во тьме в твоих глазах,
Мы видим то, во что верим.
Мы — твоя маленькая гражданская война,
Мы — князь, которого ты так любишь,
Мы — то, что ты не видишь,
Мы — грёзы, в которые ты сбегаешь.

Эти песни говорят больше тысячи слов,
Они всегда с тобой,
Они всегда с тобой.
Они были утешением,
Другом в твоей жизни,
Когда у тебя никого не было,
Когда у тебя никого не было.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни