Danke für nichts
Auf einmal mögt Ihr uns, wie kann das sein
Gepusht wird was verkauft, schließt das uns ein
Gestern noch verschwiegen, Heute auf'm Cover
Morgen Mamas Liebling, Futter für die Gaffer
Du bist nicht wie ich, wie kannst Du für mich reden
Du weißt nicht wie ich denke, ich lebe mein eigenes Leben
Du weißt nicht wo ich herkomm, selbst wenn Du es weißt
Du weißt nicht wie ich fühle, du weißt nicht was es heißt...
Ich zu sein
Komm sag mir was ich meine
Komm sag mir wer ich bin
Analysiere mich, finde nichts
Und bleibe ein dummes Kind
Wir sind noch lange, noch lange keine Freunde
Wir sind noch lange nicht soweit
Danke für nichts
Du hilfst mir Dich zu hassen
Danke für nichts, Danke für nichts
Ändert euren Namen, sagst Du, ändere deinen!
Nur weil Du alles besser weißt, fang ich nicht an zu schleimen
Nichts würde sich ändern, nicht in Tagen, nicht in Jahren
Die Wahrheit ist in Dir, und nicht in deinen Namen
Вдруг мы вам понравились - как такое может быть?
Раскрученное продаётся - включая нас?
Вчера ещё молчавший, сегодня на обложке,
Завтра мамин любимчик, прикормка для зевак.
Ты не я, как ты можешь говорить за меня?
Ты не знаешь, как я думаю, я живу свою собственную жизнь.
Ты не знаешь, где я появлюсь, а даже если и знаешь,
Ты не знаешь, как я чувствую, ты не знаешь, что значит
Быть мной.
Давай скажи, что я имею ввиду
Давай скажи мне, кто я есть
Проанализируй меня, ничего не найди
И останься глупым ребёнком
Мы ещё далеко, ещё далеко не друзья
Мы ещё далеко не готовы
Спасибо за ничто
Ты помогаешь мне тебя ненавидеть
Спасибо за ничто, спасибо за ничто
Измените своё имя, говоришь ты, измени своё!
Только потому что ты всё знаешь лучше, я не начну льстить
Ничто бы не поменялось, ни через дни, ни через года
Истина в тебе, а не в твоих именах.
Понравился перевод?
Перевод песни Danke für nichts — Böhse Onkelz
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений