lyrsense.com

Перевод песни Jetzt rede du! (Bobo)

Jetzt rede du! Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Jetzt rede du!

Теперь ты говори!

Du warest mir ein täglich Wanderziel,
Viellieber Wald, in dumpfen Jugendtagen,
Ich hatte dir geträumten Glücks so viel
Anzuvertraun, so wahren Schmerz zu klagen.

Und wieder such' ich dich, du dunkler Hort,
Und deines Wipfelmeers gewaltig Rauschen -
Jetzt rede du! Ich lasse dir das Wort!
Verstummt ist Klag und Jubel. Ich will lauschen.

Ты был мне ежедневной целью странствий,
Любимый лес, во смутных юных днях,
Пригрезившееся счастье
Тебе вверял, жаловался на истинную боль.

И вновь ищу тебя, приют мой тёмный,
И могущественный рокот моря твоих верхушек -
Теперь ты говори! Тебе даю я слово!
Умолкли плач и ликование. Внимать хочу.

Автор перевода — Дмитрий
На стихи Conrad Ferdinand Meyer (1825-1898)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни