Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Fremdkörperson, erstens (ASP)

*****
Перевод песни Fremdkörperson, erstens — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Fremdkörperson, erstens

Деперсонализация, часть 1

Es fühlt sich an, als ritte ich als Parasit
ein fremdartiges Tier.
Selbst wenn ich dich berühr, dann fühlt sich meine Hand so an,
als gehörte sie nicht mir.

Es ist ganz so, als steuerte ich ungeschickt
und ganz ohne Routine
den unbekannten, doch vertraut wirkenden Apparat,
die fremdartige Maschine.

Du fügst dich falsch ein!
Du bist so fremd hier!
Kannst du du selbst sein?
Und bist du ganz bei dir!?

Es hört sich an, als ob die eigne Stimme nur
in fremden Zungen spricht.
Es gibt nicht einen Augenblick, in dem dir dein Gesang nicht
in deinen Ohren sticht.

Ich äff mich nach und spiele meine Rolle nach,
hier im Schattentheater.
Als stünde ich mir ständig selbst zur Seite, zwillingshaft,
als radebrechender Berater.

Du fügst dich falsch ein!
Du bist so fremd hier!
Kannst du du selbst sein?
Und bist du ganz bei dir!?

Und das soll dann alles gewesen sein?
Nach den schönen und oft hemmungslosen,
den schrecklichen, hässlichen, häufig auch
erzwungenen Metamorphosen.
Nach all den skurrilen Ereignissen
und den Schatten, die sie voraus warfen,
gilt es, in dem tragischen Schauerstück,
dich selbst endlich ganz zu entlarven.

Du fügst dich falsch ein!
Du bist so fremd hier!
Kannst du du selbst sein?
Und bist du ganz bei dir!?

Dein Schicksal rächt sich,
bringt dir nur Leid ein.
Kann dies tatsächlich
die ganze Wahrheit sein?

Du fügst dich falsch ein!
Du bist so fremd hier!
Kannst du du selbst sein?
Und bist du ganz bei dir!?

Und bist du ganz bei dir!

Ощущение будто я как паразит еду
на странном животном.
Даже когда я касаюсь тебя, моя рука будто бы
принадлежит не мне.

Это как если бы я неуклюже
и без какой-либо рутины управлял
неизвестным, но таким знакомым аппаратом,
чужеродной машиной.

Ты неправилен!
Ты здесь чужой!
Можешь ли ты быть собой?
И ты полностью принадлежишь себе?

Похоже на то, что твой собственный голос
говорит только на незнакомых языках.
Нет мгновения, чтобы твое пение
не резало бы твой слух.

Я изображаю себя и играю свою роль,
здесь, в театре теней.
Как если бы я всегда стоял по сторону от себя, двойник,
в качестве коверкающего язык суфлера.

Ты неправилен!
Ты здесь чужой!
Можешь ли ты быть собой?
И ты полностью принадлежишь себе?

И это всё?
После прекрасных и часто раскованных,
ужасных, уродливых, часто
вынужденных метаморфоз.
После всех странных событий
и теней, что они отбросили,
в трагической игре ужасов,
ты должен наконец полностью явить себя.

Ты неправилен!
Ты здесь чужой!
Можешь ли ты быть собой?
И ты полностью принадлежишь себе?

Твоя судьба мстит,
приносит тебе лишь страдания.
Может ли это действительно
быть всей правдой?

Ты неправилен!
Ты здесь чужой!
Можешь ли ты быть собой?
И ты полностью принадлежишь себе?

И ты полностью принадлежишь себе!

Автор перевода — Станислав

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Сегодня

05.08.1984 День рождения Helene Fischer