lyrsense.com

Перевод песни Duett (Das Minnelied der Incubi) (ASP)

Duett (Das Minnelied der Incubi) Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Duett (Das Minnelied der Incubi)

Дуэт (Любовная песнь инкубов)

Würd gern mit dir die Erde fühlen .
(Würd gern mit dir die Erde)
Und mit Rosenblättern blutrot färben
(Blutrot färben)
Und mit dir allein in den Garten wandeln gehn,
(Und mit dir allein)
Bevor die Sommerblüten sterben.
(Sterben)
Gehen,und ich nehm dich an der Hand,
(Wir gehen und ich nehm dich)
Behüte dich in deinem Schlummer.
(In deinem Schlummer)
Und ich bringe dir mein Herz als Opfer dar,
(Und ich bringe dir)
Bewahr dich vor allem Kummer .
(Vor allem Kummer)
(Beide)
Wieg, wieg, wieg, dich im Tanze,
Komm und lass uns dich lehr'n.
Flieg, flieg, flieg, hab Vertrauen ,
Denn der Morgen ist fern.
Morgenrot,
Wenn das Licht die Nacht bedroht.
Denn im Traum allein.
Kann ich bei dir sein.
Und verflieg im Morgenrot
Bist so wunderschön und ich kann kaum
(Du bist so wunderschön)
Ertragen wenn Du weinst
(Wenn du weinst)
Und es kann niemals eine Macht auf dieser Welt
(Und es kann niemals)
So stark wie diese Liebe sein
(Liebe sein)
(Beide)
Wieg, wieg, wieg, dich im Tanze
Komm und lass uns dich lehr'n
Flieg, flieg, flieg, hab Vertrauen
Denn der Morgen ist fern
Morgenrot,
Wenn das Licht die Nacht bedroht,
Denn im Traum allein,
Kann ich bei dir sein.
Und verflieg im Morgenrot,
Morgenrot,
Wenn das Licht die Nacht bedroht,
Denn im Traum allein,
Kann ich bei dir sein,
Und verflieg im Morgenrot.

С тобой охотно готов чувствовать землю.
(С тобой готов чувствовать землю)
И листьями роз окрашивать в кроваво-красный.
(Окрашивать в кроваво-красный)
И только с тобой бродить по саду,
(И только с тобой)
Прежде чем умрут летние цветы.
(Умрут)
Идем, и я беру тебя за руку,
(Мы идем, и я беру тебя за руку)
Оберегаю тебя в твоей дремоте.
(В твоей дремоте)
И я преподношу тебе свое сердце в жертву,
(Преподношу его тебе)
Охраняя тебя от всяческих невзгод.
(От всяческих невзгод)
(Оба)
Кружись, кружись, кружись в танце,
Приди и позволь тебя обучить.
Взлетай, взлетай, взлетай, доверься мне,
Пока утро еще далеко.
Утренняя заря —
Когда свет угрожает ночи.
Ведь лишь во сне
Я могу быть с тобой.
И ускользая в утренней зари,
Ты так прекрасна, и я с трудом
(Ты так прекрасна)
Переношу, когда ты плачешь.
(Когда ты плачешь)
И никакая сила в этом мире не может
(И ничто не может)
Быть сильнее, чем эта любовь.
(Быть... любовь)
(Оба)
Кружись, кружись, кружись в танце,
Приди и позволь тебя обучить.
Взлетай, взлетай, взлетай, доверься мне,
Пока утро еще далеко.
Утренняя заря —
Когда свет угрожает ночи.
Ведь лишь во сне
Я могу быть с тобой.
И ускользая в утренней зари,
Утренняя заря —
Когда свет угрожает ночи.
Ведь лишь во сне
Я могу быть с тобой.
И ускользая в утренней зари.

Автор перевода — Жиганова Валерия

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни