Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Reality (Richard Sanderson Cover) (Annett Louisan)

*****
Перевод песни Reality (Richard Sanderson Cover) — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Reality (Richard Sanderson Cover)

Мир моей реальности

Met you by surprise, I didn't realize,
That my life would change forever.
Saw you standing there, I didn't know I cared,
There was something special in the air.

Dreams are my reality,
The only kind of real fantasy.
Illusions are a common thing,
I try to live in dreams,
It seems as if it's meant to be.

Dreams are my reality,
A different kind of reality.
I dream of loving in the night
And loving seems alright,
Although it's only fantasy.

If you do exist, honey, don't resist,
Show me a new way of loving.
Tell me that it's true,
Show me what to do,
I feel something special about you.

Dreams are my reality,
The only kind of reality.
Maybe my foolishness has past
And maybe now at last
I'll see how a real thing can be.

Dreams are my reality,
A wonderous world where I like to be.
I dream of holding you all night,
And holding you seems right,
Perhaps that's my reality.

Met you by surprise, I didn't realize,
That my life would change forever.
Tell me that it's true,
Feelings that are new,
I feel something special about you.

Dreams are my reality,
A wonderous world where I like to be.
Illusions are a common thing,
I try to live in dreams,
Although it's only fantasy.

Dreams are my reality,
I like to dream of you close to me.
I dream of loving in the night,
And loving you seems right,
Perhaps that's my reality.

Встретив тебя случайно, я даже представить не мог,
Как жизнь моя необычайно изменится вдруг.
Увидел тебя, и чудо со мною произошло,
А в воздухе уже царило особое волшебство.

Мечты являются миром, в котором я живу,
Мечты наполняют фантазии, в которые я ухожу.
Обычное дело для всех иллюзии каждый день,
А я жить стараюсь в мечтах,
И так должно быть, поверь.

Мечты являются миром, в котором я живу.
Мечты управляют фантазиями, в которые я ухожу.
Я мечтаю о сладкой ночи с тобой,
Ведь в любви все желанья прекрасны,
Хотя это только фантазии-сказки.

И раз ты есть, любимая, не отвергай меня,
Позволь мне ощутить любовь по-новому.
Скажи мне только, что любовь права,
Все сделаю, что б ты ни попросила,
Меня влечет к тебе неведомая сила.

Мечты являются миром, в котором я живу,
Мечты наполняют фантазии, в которые я ухожу.
Может, моя наивность уже бесславно ушла
И видимо, наконец-то, мне предстоит узнать,
Где мой настоящий мир мне следует искать.

Мечты являются миром, в котором я живу,
Мечты наполняют сказки, в которые я ухожу.
Я мечтаю о сладкой ночи с тобой,
Ведь в любви все желанья прекрасны,
И это уже не фантазии, и это уже не сказки.

Встретив тебя случайно, я даже представить не мог,
Как жизнь моя необычайно изменится вдруг.
Скажи мне только, что любовь права,
Эти новые чувства, она в меня вселила,
Меня влечет к тебе неведомая сила.

Мечты являются миром, в котором я живу,
Мечты наполняют сказки, в которые я ухожу.
Обычное дело иллюзии,
А я жить стараюсь в мечтах,
Хотя это только фантазии, фантазии в моих снах.

Мечты являются миром, в котором я живу,
Я мечтаю о счастье с тобой, в тот мир я ухожу.
Я мечтаю о сладкой ночи с тобой,
Ведь в любви все желанья прекрасны,
Может, это уже не фантазии, может, это уже не сказки.

Автор перевода — Ангелина Попова
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни