Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Schlaflied (Anna Depenbusch)

Schlaflied

Колыбельная


So klein, wie du hier vor mir stehst
Habe ich dich noch nie gesehen
Du hast geweint, noch Tränen im Gesicht
Kannst die Welt nicht mehr verstehen
Stell mir keine Fragen
Ich hab nichts mehr zu sagen

Denn hier trennt sich unsere Welt
Die Tage sind gezählt
Genau hier trennt sich unsere Welt
Die Wege sind gewählt

Mein Bauch wird mir so flau
Wenn ich begreif wie's um dich steht
Wenn ich dich seh'
Wut wär nicht so schlimm
Viel zu gut kenn ich deine Gesten
Doch ich kann dich nicht mehr trösten

Denn hier trennt sich unsere Welt
Die Tage sind gezählt
Genau hier trennt sich unsere Welt
Die Wege sind gewählt

Es ist nun vorbei
Ich geh Heim und allein neue Wege
Auch wenn mein Herz zerbricht
Wenn ich seh wie sehr ich dir fehle...

Doch hier trennt sich unsere Welt
Die Tage sind gezählt
Genau hier trennt sich unsere Welt
Die Wege sind gewählt

Таким маленьким, как ты стоишь здесь передо мной,
Я тебя еще никогда не видела.
Ты плакал, слезы еще остались на твоем лице.
Ты больше не можешь понять мир.
Не задавай мне вопросов,
Мне больше нечего сказать.

Потому что здесь раскалывается наш мир,
Дни сочтены.
Прямо здесь раскалывается наш мир,
Пути выбраны.

У меня возникает неприятное чувство,
Когда я осознаю, что с тобой происходит.
Когда я тебя вижу.
Испытывать злость было бы и то не так плохо.
Я слишком хорошо знаю твои жесты,
Но не могу тебя больше утешить.

Потому что здесь раскалывается наш мир,
Дни сочтены.
Прямо здесь раскалывается наш мир,
Пути выбраны.

Вот все закончилось.
Я иду домой, только уже новыми путями,
Даже если мое сердце разобьется,
Когда я вижу, как меня тебе будет не хватать.

Потому что здесь раскалывается наш мир,
Дни сочтены.
Прямо здесь раскалывается наш мир,
Пути выбраны.

Автор перевода — Silbermond

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Schlaflied — Anna Depenbusch Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.