Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Die Welt gehört dir (Andreas Bourani)

Die Welt gehört dir

Мир принадлежит тебе


Leg dich schlafen, komm zur Ruh,
Mach deine müden Augen zu,
Ich wünsch dir eine gute Reise.
Der kleine Stern da, das bist du,
Bevor du träumst, winkst du ihm zu,
Die große Welt wird jetzt ganz Leise.
Ich bleib so lange bis du schläfst
Und während du auf Wolken gehst
Zieht unten alles seine Kreise.

Ich bin bei dir
Und wenn du morgen wieder aufstehst,
Wartet das Leben vor der Tür
Und du mit neuer Kraft hinausziehst,
Gehört die Welt dir.
Ohohh.
Die Welt gehört dir,
Du bist ihr schönster Gedanke,
Alles ist möglich von hier,
Die Welt gehört dir.
Ohohh.
Die Welt gehört dir,
Du bist der Anfang von Morgen
und deine Zeit beginnt hier,
Die Welt gehört dir.

Willst nach draußen, willst was sehn,
Alles erleben und verstehn
Auf deiner Abenteuerreise.
Schläfst du ein, ganz aus Versehn,
liegst da so rein und wunderschön
Auf deine eigne Art und Weise.

Ich bin bei dir
Und wenn du morgen wieder aufstehst,
Wartet das Leben vor der Tür
Und du mit neuer Kraft hinausziehst
Gehört die Welt dir.
Ohohh.
Die Welt gehört dir,
Du bist ihr schönster Gedanke,
Alles ist möglich von hier,
Die Welt gehört dir.
Ohohh..
Die Welt gehört dir,
Du bist der Anfang von Morgen
Und deine Zeit beginnt hier,
Die Welt gehört dir.

Du hast dieses eine Leben
Und jetzt ist deine Zeit,
Greif immer nach den Sternen,
Der Weg ist gar nicht weit,
Mach das, was du liebst,
Weil das am Ende bleibt,
Die Welt steht jetzt bereit.

Ложись спокойно спать,
Закрой свои уставшие глаза,
Я желаю тебе хорошего путешествия.
Маленькая звезда там, это ты,
Прежде чем ты уснешь, подай ей знак,
Огромный мир теперь совсем тих.
Я останусь, пока ты спишь
И в то время как ты идешь по облакам,
Там, внизу, всё кружится.

Я с тобой
И когда ты снова утром проснешься,
Жизнь ждет перед дверью
И ты отправишься с новой силой,
Принадлежит мир тебе.
Охохх.
Мир принадлежит тебе,
Ты самая прекрасная его мысль,
Всё здесь возможно,
Мир принадлежит тебе.
Охохх.
Мир принадлежит тебе,
Ты начало утра
И твое время начинается здесь,
Мир принадлежит тебе.

Хочешь ты на свежий воздух, хочешь что-нибудь увидеть,
Всё пережить и понять
В своём приключении.
Засыпаешь нечаянно,
Лежишь там так невинно и прелестно,
Как-то по-своему.

Я с тобой
И когда ты снова утром проснешься,
Жизнь ждет перед дверью
И ты отправишься с новой силой,
Принадлежит мир тебе.
Охохх.
Мир принадлежит тебе
Ты самая прекрасная его мысль,
Все здесь возможно,
Мир принадлежит тебе.
Охохх.
Мир принадлежит тебе,
Ты начало утра
И твое время начинается здесь,
Мир принадлежит тебе.

У тебя одна эта жизнь
И сейчас твоё время,
Всегда хватай звезды,
Путь совсем не далек,
Делай что ты любишь,
Иначе это останется в конце,
Мир теперь готов.

Автор перевода — dayneya

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Die Welt gehört dir — Andreas Bourani Рейтинг: 4.7 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Auf anderen Wegen (single)

Auf anderen Wegen (single)

Andreas Bourani


Треклист (1)
  • Die Welt gehört dir

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.