Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wovon träumst du (Andrea Berg)

Wovon träumst du

О чем грезишь ты


Endlos lang sind die Nächte ohne dich,
und dein Bild neben mir es tröstet nicht.
Ich möchte dich jetzt berührn,
doch du bist nicht hier,
alles gäbe ich dafür her wärst du bei mir.

Wovon träumst du in dieser Nacht,
denkst du an mich, liegst noch wach.
Kannst du mich hörn,
meine Sehnsucht spürn,
fühlst du es denn nicht, ich liebe dich.

Ganz allein such ich abends dein Gesicht,
unter all den Menschen find ich es nicht,
und ich träume von Liebe und Zärtlichkeit,
doch am Ende dieser Stadt ist Dunkelheit.

Ich möchte dich jetzt berührn,
doch du bist nicht hier,
alles gäbe ich dafür her wärst du bei mir.

Бесконечно долгие ночи без тебя,
Твое фото возле меня не способно утешить.
Я хочу к тебе сейчас прикоснуться,
Но тебя рядом нет.
Все отдала бы я за то, чтобы ты был возле меня.

О чем грезишь ты этой ночью?
Думаешь ли ты обо мне, лежа без сна?
Можешь ли ты меня слышать,
Ощущать мою тоску,
Разве ты не чувствуешь, что я люблю тебя?

В одиночестве вечера ищу твое лицо,
Среди людей не могу его найти,
И я мечтаю о любви и нежности,
Но на окраинах этого города темнота.

Я хочу к тебе сейчас прикоснуться,
Но тебя рядом нет.
Все отдала бы я за то, чтобы ты был возле меня.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wovon träumst du — Andrea Berg Рейтинг: 4.9 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.