lyrsense.com

Перевод песни Lead my ship (Adorned Brood)

Lead my ship Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Lead my ship

Веди мой корабль

Onward! Warriors! Ride those waves
For honour gold and property
I won't rest with my wife
Because battle is in my blood
Winter storms roar, masts burst
We laugh in the face of the storm
To die in battle — the highest honour on earth

Lead my ship
Lead my ship

Odin, lead my ship to the kingdom of Asgard
See wild valkyres riding
Odin, father lead me to the everlasting kingdom
I shed my blood in battle
Just like our forefathers

Raging giants, burning belief
The axes ooze with anger
The faithful viking belief
The warrior's most precious resource
Defying the wild thunderstorms
Thor's hammer lights the sky
The ravens whisper our victory
In the ears of the godly world

Winter storms roar, masts burst
We laugh in the face of the storm
To die in battle — the highest honour on earth

Вперед! Воины! Оседлайте эти волны
За честь, золото и территорию.
Я не останусь со своей женой
Потому, что борьба у меня в крови.
Зимние бури рычат, мачты рвутся.
Мы смеемся буре в лицо.
Погибнуть в битве — высшая награда на земле.

Веди мой корабль.
Веди мой корабль.

Один1, веди мой корабль в Асгард2.
Узри, дикие валькирии3 реют.
Один, отец, отведи меня в царство вечности.
Я проливал свою кровь в битве
Так же, как наши предки.

Яростные гиганты, пламенная вера.
Топоры источают гнев.
Преданный викинг верит, что
Самое ценное занятие воина —
Бросать вызов диким грозам.
Мьёльнир4 освещает небо.
Вороны нашептывают нашу победу
В уши божественного мира.

Зимние бури рычат, мачты рвутся.
Мы смеемся буре в лицо.
Погибнуть в битве — высшая награда на земле.

Автор перевода — maximawriter
1) Верховный бог, хозяин Вальхаллы, почитается как отец всех богов и людей

2) В скандинавской мифологии небесный город, обитель богов-асов

3) Валькирия — в скандинавской мифологии — дочь славного воина или конунга, которая реет на крылатом коне над полем битвы и подбирает павших воинов

4) в германо-скандинавской мифологии молот бога Тора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Hammerfeste

Hammerfeste

Adorned Brood


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!