Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Lass mich gehen (Zeraphine)

Lass mich gehen

Дай мне уйти


Könntest Du Dich sehen,
wie Dein Blick um Hilfe schreit
Doch niemand sieht nach Dir,
nichts was Dich befreit

Könntest Du besiegen,
was Dir unbezwingbar scheint
Doch Du verlierst Dich selbst,
bleibst gefangen in Dir selbst

Lass mich gehen,
Um Deinem Wahnsinn zu entfliehen

Ich bin's nicht
Der die Sterne Dir vom Himmel holt
Ich bin's nicht
Der in Deinen Herzen wohnt

Du kannst nicht erleben,
was Du nicht für möglich hältst
Willst nicht mal sehen,
was Du nicht schon kennst

Würdest Du bemerken,
was für Dich unerheblich ist
Könntest Du lieben
und leben und sein

Lass mich gehen,
Um Deinem Wahnsinn zu entfliehen

Ich bin's nicht
Der die Sterne Dir vom Himmel holt
Ich bin's nicht
Der in Deinen Herzen wohnt

Ты можешь увидеть,
как твой взор взывает о помощи?
Однако никто не замечает тебя,
ничто тебя не освободит.

Ты можешь победить то,
что тебе непреодолимо кажется?
Однако ты себя теряешь даже
оставаясь пойманным самим собой.

Дай мне уйти,
Чтобы убежать от твоего безумия.

Я не тот,
Кто приносит звезды с неба.
Я не то,
Кто проживает в твоем сердце.

Ты не можешь испытать то,
что пытаешься удержать?
Не хочешь видеть то,
что больше не знаешь?

Ты будешь замечать то,
что для тебя не существенно?
Ты сможешь любить,
жить и существовать?

Дай мне уйти,
Чтобы убежать от твоего безумия.

Я не тот,
Кто приносит звезды с неба.
Я не то,
Кто проживает в твоем сердце.

Автор перевода — Schneewittchen

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Lass mich gehen — Zeraphine Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro