Lebenwürdig
Lauscht, ihr Hörer dieser Worte
Öffnet hörigst ihr die Pforte
Öffnen sich euch höhere Orte
Die euch neu und wunder sind
Vorerst endet hier das Hasten
Habt gedrückt die rechten Tasten
Werdet frei von alten Lasten
Seid für Zwänge taub und blind
Wollt ihr nimmer euch belasten
Bleibt für diese taub und blind
Bleibet fürder immer Kind
Stellt nicht weiter euch die Fragen
Die im Wissensdurst euch plagen
Sie bereiten nur Verzagen
Zweifeln eure Welt entzwei
Wertet nicht nach falsch noch richtig
Werte der Vernunft sind nichtig
Einzig bleibt die Frage wichtig
Seid ihr jetzt von Fragen frei
Merket eins ist einzig wichtig
Dass ihr seid von Fragen frei
Ausrufungszeichen, und es sei
Suchet nicht Zusammenhänge
Sucht nicht das Ich in der Menge
Eben dies wären jene Zwänge
Die’s zu überwinden gilt
Lasst euch von den Reimen treiben
Euren Geist ganz einverleiben
Dass nur noch die Triebe bleiben
Und der Hunger wird gestillt
Wenn allein die Triebe bleiben
Wird der Hunger leicht gestillt
Glücklich, wer zu nichts gewillt
Внимайте, слушающие эти слова,
Открывайте, зависимые, врата!
Откроются вам высшие сферы,
Для вас новые и невообразимые.
Сперва умрёт здесь суета,
Нажаты правильные кнопки.
Вы освободитесь от старых тягот,
Для принуждений вы глухи и слепы.
Если вы не хотите, чтобы вас не угнетали,
Для этого оставайтесь глухими и слепыми,
Впредь оставайтесь детьми.
Не задавайте больше себе вопросов,
Что мучают вас в жажде знаний.
Они доставляют только отчаяния,
Сомнения, разбивая мир напополам.
Не оценивайте после лжи ещё и правду —
Цена рассудка ничтожна.
Только остаётся актуальный вопрос:
Свободны ли вы от вопросов?
Запомните одно — единственно важное —
Что вы свободны от вопросов!
Восклицательный знак, и пусть так!
Не ищите причин,
Не ищите "Я" в толпе.
Именно это и были бы те самые принуждения,
Которые необходимы, чтобы заставлять.
Позвольте заманить вас рифмами,
Поглотить вашу душу так,
Что только инстинкты останутся —
И голод будет удовлетворён,
Когда только инстинкты останутся,
Голод будет легко удовлетворён.
Счастлив тот, кто ничего не хотел.
Понравился перевод?
Перевод песни Lebenwürdig — Volkstrott
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений