Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Traurig (Umbra et Imago)

Traurig

Печальный


Wenn ich wieder traurig bin
an einem warmen Sommertag
Zieh ich zu den grünen Feldern hin
Wo ich einst in deinem Schoße lag

Wenn ich wieder traurig bin
Voller Sehnsucht seh ich dann
zu deinem fernen Bilde hin
Verfalle ich in deinem Bann

Wenn ich wieder traurig bin
sollst Du mich lange küssen
Wenn ich wieder traurig bin
will ich nicht gehen müssen

Wenn ich wieder traurig bin
will ich dein Herz jetzt fragen
Wenn ich wieder traurig bin
Willst Du mich auch dann ertragen?

Seh in deine warmen Augen rein
unter einem roten Mond
will ich wieder bei Dir sein
damit das kurze Leben lohnt

Will über Lavendel-Felder gehen
möchte dein Lachen hören
will zu deiner Seele flehen
Keiner soll diesen Frieden stören

Если я снова печален
Тёплым летним днём,
Я иду к зелёным полям,
Где однажды лежал на твоих коленях.

Если я снова печален
И полон тоски, тогда я смотрю
На твой далёкий образ,
Предаюсь твоим чарам.

Если я снова печален,
Ты должна меня долго целовать.
Если я снова печален,
Я не хочу уходить.

Если я снова печален,
Хочу спросить твоё сердце -
Если я снова печален -
Сможешь ли ты меня терпеть?

Смотрю в твои нежные глаза
Под алой луной.
Я хочу снова быть с тобой,
Чтобы короткая жизнь имела смысл.

Я хочу идти по лавандовым полям,
Хотел бы услышать твой смех,
Хочу молиться за твою душу,
Никто не должен нарушать этот покой.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Traurig — Umbra et Imago Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.