Es geht nicht immer geradeaus Manchmal geht es auch nach unten Und das wonach du suchst Hast du noch immer nicht gefunden Die Jahre ziehen im Flug an dir vorbei Die Last auf deinen Schultern, schwer wie Blei
Jeden Morgen stehst du auf Und kippst den Kaffee runter Deine Träume aufgebraucht Und du glaubst nicht mehr an Wunder Mit Vollgas knapp am Glück vorbeigerauscht Was dich runterzieht Ey, ich zieh dich wieder rauf
Ich trag dich durch Die schweren Zeiten So wie ein Schatten Werd ich dich begleiten
Ich werd dich begleiten Denn es ist nie zu spät Um nochmal durchzustarten Wo hinter all den schwarzen Wolken Wieder gute Zeiten warten
Stell die Uhr nochmal auf null Lass uns neue Lieder singen So wie zwei Helikopter Schweben wir über den Dingen Und was da unten los ist, ist egal Wir finden einen Weg so wie jedes Mal
Ich trag dich durch Die schweren Zeiten So wie ein Schatten Werd ich dich begleiten
Ich werd dich begleiten Denn es ist nie zu spät Um nochmal durchzustarten Wo hinter all den schwarzen Wolken Wieder gute Zeiten warten
Wieder geile Zeiten warten Ey, lass zusammenhalten Dann kommt die Sonne durch Wir sind doch Lichtgestalten Ey, das weißt du doch.
Ich trag dich durch Die schweren Zeiten So wie ein Schatten Werd ich dich begleiten
Ich werd dich begleiten Denn es ist nie zu spät Um nochmal durchzustarten Wo hinter all den schwarzen Wolken Wieder gute Zeiten warten
Wieder geile Zeiten warten Wieder gute Zeiten warten
Не всегда получается идти по прямой Иногда случается и под откос и то, что ты ищешь, всё ещё не нашлось. Годы летят мимо тебя, груз на твоих плечах тяжёл, как свинец.
Ты встаешь каждое утро, проглатываешь наспех кофе, твои мечты израсходованы, и ты больше не веришь в чудеса, На полном газу пролетев так близко от счастья, и это утягивает тебя вниз. Эй, я снова вытащу тебя наверх.
Я пронесу тебя через трудные времена, как тень, буду сопровождать тебя.
Я буду сопровождать тебя, поскольку никогда не поздно заново стартовать туда, где за чёрными тучами опять ждут хорошие времена.
Заведи часы опять с нуля, давай петь новые песни, как два вертолёта кружить над повседневностью. И неважно, что творится внизу — мы каждый раз найдём дорогу.
Я пронесу тебя через трудные времена, как тень, буду сопровождать тебя.
Я буду сопровождать тебя, поскольку никогда не поздно заново стартовать туда, где за чёрными тучами опять ждут хорошие времена.
Опять ждут классные времена. Эй, давай держаться вместе, тогда солнце прорвётся; мы же светлые личности, эй, ты ведь знаешь об этом.
Я пронесу тебя через трудные времена, как тень, буду сопровождать тебя.
Я буду сопровождать тебя, поскольку никогда не поздно заново стартовать туда, где за чёрными тучами опять ждут хорошие времена.
Опять ждут классные времена, опять ждут хорошие времена.
Автор перевода — Elena Geppert
Понравился перевод?
Перевод песни Durch die schweren Zeiten — Udo Lindenberg
Рейтинг: 5 / 57 мнений