lyrsense.com

Перевод песни Das Wissen wir beide (Tim Bendzko)

Das Wissen wir beide Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Das Wissen wir beide

Это известно нам двоим

Wir haben uns heute nichts zu sagen,
wie versteinert sitzt du neben mir.
Heute ist wieder einer dieser Tage,
an dem man Angst hat einander zu verlieren.
Manchmal ist dein Herz wie aus Glas
und zerbricht mit einem Mal.
Manchmal ist es härter als Stahl
und das vergisst man machmal.

Und das wissen wir beide - wissen wir beide, ganz genau.
Erst lässt man sich treiben,
dann schaut man sich um und es hört einfach auf.
Aber weil ich es leid bin und weil wir zu zweit sind
halte ich hier aus
und werde so lange bleiben,
bis du mich nicht mehr brauchst.

Sie ist außer sich, außer sich vor Wut.
Hätte ich doch bloß nichts gesagt.
Sie, nein sie glaubt mir nicht, ich lüge nicht.
Sie hat doch nach der Wahrheit gefragt.
Manchmal trennt uns eine Ewigkeit.
Manchmal bist du nicht zu erkennen.
Manchmal glaub ich, dass ich dich in den Wahnsinn treib.
Aber hier und heute wird es nicht enden.

Und das wissen wir beide - wissen wir beide ganz genau.
Erst lässt man sich treiben,
dann schaut man sich um und es hört einfach auf.
Aber weil ich es leid bin und weil wir zu zweit sind
halte ich hier aus
und werde so lange bleiben,
bis du mich nicht mehr brauchst.

Ich hoffe du weißt, dass ich nicht vergessen kann
und jede Zeile, die ich schreibe
erinnert mich daran
und wenn mein Lied dich erreicht hat,
fängt es erst an.
Denn es wird so lange bleiben,
bis du alleine gehen kannst.
Das wissen wir beide,
wissen wir beide – ganz genau.

Erst lässt man sich treiben,
dann schaut man sich um und es hört einfach auf.
Aber weil ich es leid bin und weil wir zu zweit sind
halte ich hier aus
und werde so lange bleiben,
bis du mich nicht mehr brauchst
und das wissen wir beide -
wissen wir beide ganz genau.

Нам сегодня нечего сказать друг другу,
Ты сидишь, будто каменная глыба возле меня.
Сегодня вновь настал тот день,
Когда мы боимся потерять друг друга.
Иногда твое сердце, будто из стекла,
что разбивается от одного удара.
Иногда оно тверже стали
и это забываем иногда.

И это известно нам двоим, известно нам двоим.
Вначале мы заводимся,
потом смотрим по сторонам и перестаем.
Но, поскольку я устал и потому, что мы вдвоем,
я это выдержу
И останусь до тех пор,
пока не стану ненужным тебе.

Она вне себя, вне себя от ярости.
Но я все же ничего не сказал.
Она, нет, она мне не верит, я не лгу.
Она хотела правды.
Порой нас разделяет вечность.
Порой тебя не узнать.
Порой мне кажется, что я свожу тебя с ума.
Но здесь и сегодня все не закончится.

И это известно нам двоим, известно нам двоим.
Вначале мы заводимся,
потом смотрим по сторонам и перестаем.
Но, поскольку я устал и потому, что мы вдвоем,
я это выдержу
И останусь до тех пор,
пока не стану ненужным тебе.

Надеюсь, ты знаешь, что я ничего не могу забыть
И каждое число, которое я пишу,
напоминает мне о том,
И если моя песня достигнет тебя,
это будет только начало.
Потому, что она останется до тех пор,
пока ты сможешь жить одна.
Это известно нам двоим,
нам двоим – совершенно точно.

Вначале мы заводимся,
потом смотрим по сторонам и перестаем.
Но, поскольку я устал и потому, что мы вдвоем,
я это выдержу
И останусь до тех пор,
пока не стану ненужным тебе.
Это известно нам двоим, нам двоим –
совершенно точно.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Событие

Завтра

31.03.1987 День рождения Георга Листинга - бас-гитариста группы Tokio Hotel