Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Schläfst du schon? (Tiemo Hauer)

Schläfst du schon?

Спишь ли ты уже?


Bin mitten in der Nacht aufgewacht
Hab an dich gedacht
Was sie wohl grade mach?
In der Dunkelheit
spürt man die Einsamkeit
Ich wär so gern zu zweit,
weil mein Herz nach Liebe schreit

Wo du bist
Was du machst
Ich weiß es nicht
Ob du schläfst oder ob du wachst
Ich weiß es nicht

Hätte dich so gerne hier bei mir
lieg allein in meinem Bett
Es is kalt
Ich frier
Warum liegst du nicht in meinem Arm?
Wenn du bei mir warst,
wars immer so schön warm
wars immer so schön warm

Wo du bist
Was du machst
Ich weiß es nicht
Ob du weinst oder ob du lachst
Ich weiß es nicht

Hätte dich so gerne hier bei mir
Lieg allein in meinem Bett
Es is kalt
Ich frier
Warum liegst du nicht in meinem Arm?
Wenn du bei mir warst,
wars immer so schön warm
wars immer so schön warm

Проснувшись ночью,
Я подумал о тебе.
Что же она делает сейчас?
В темноте
Ощутимо одиночество.
Мне было хорошо с тобой вдвоем,
Мое сердце кричит о любви.

Где ты есть?
Что делаешь сейчас?
Не знаю,
Спишь ли ты, или нет
Не знаю

Так хотел бы, чтоб была со мною рядом ты,
Но вместо этого лежу один в своей постели.
Она холодна.
Я замерзаю.
Почему ты не лежишь в моих объятьях?
Когда была со мною ты,
Все время было так тепло,
Все время было так тепло...

Где ты есть?
Что делаешь сейчас?
Не знаю,
Плачешь ли, или смеешься
Я не знаю

Так хотел бы, чтоб была со мною рядом ты,
Но вместо этого лежу один в своей постели.
Она холодна.
Я замерзаю.
Почему ты не лежишь в моих объятьях?
Когда была со мною ты,
Все время было так тепло,
Все время было так тепло...

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Schläfst du schon? — Tiemo Hauer Рейтинг: 4.9 / 5    19 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности