Endstation Sehnsucht
Wo Licht und Finsternis sich scheiden,
Da bleibt ein' Traum von dir
Doch wie der Schatten eines Adlers
Steht er zwischen dir und mir
Im Tal der bitter-suessen Traume
Findet ein zu elden Herz in Stadt
Es ist eine verbotene Liebe
Wo ich will was er hat
Ja, ich werd' ihm sagen
Und werd' ihm entgegen geh'n
Das wir zwei uns Lieben
Das muss er verstehen
Endstation Sehnsucht, Elisa, Elisa
Sterben die Traume fur uns viel zu fruh
Du musst dich entscheiden, Elisa, Elisa
Wem von uns beiden schenkst du dein Gefuhl
Wenn ich deine Nahe spure
Und ich dich ganz auf beruehre
Ja, denn steht mein' Herz in Flammen
Und ich spuer' die Liebe tief in mir
Wo Licht und Finsternis sich scheiden,
Da leuchtet ein Kristal,
Der Schlussel unsere Liebe
Finden wir nicht noch einmal
Im Tal der bitter-suessen Traume
Gibt es auch dem Weg ins Gluck
Wir sind zu jung und zu verlieben
Was bleibt sonst von unser'n Traum zuruck?
Ja, ich werd' ihm sagen
Und werd' ihm entgegen geh'n
Das wir zwei uns Lieben
Das muss er verstehen
Endstation Sehnsucht, Elisa, Elisa
Sterben die Traume fur uns viel zu fruh
Du musst dich entscheiden, Elisa, Elisa
Wem von uns beiden schenkst du dein Gefuhl
Wenn ich deine Nahe spure
Und ich dich ganz auf beruehre
Ja, denn steht mein' Herz in Flammen
Und ich spuer' die Liebe tief in mir
Und ich spuer' die Liebe tief in mir
Где расходятся свет и тьма,
Там остается мечта о тебе.
Однако, как тень орла,
Стоит он между тобой и мной.
В долине горько-сладкой мечты
Находится сердце в городе.
Это запретная любовь,
Где я хочу того, что было его.
Да, я буду говорить ему,
И пойду ему навстречу:
Что у нас любовь,
Он должен понять.
Конечная станция — Тоска, Элиза, Элиза.
Наши мечты умирают слишком рано.
Ты должна решить, Элиза, Элиза,
Кому из нас двоих ты подаришь свои чувства.
Когда я чувствую твою близость,
И я прикасаюсь к тебе,
Да, мое сердце объято пламенем,
И я чувствую любовь глубоко во мне.
Где расходятся свет и тьма,
Там сияет кристалл.
Ключ нашей любви -
Мы не найдем еще раз.
В долине горько-сладкой мечты
Есть дорога к счастью.
Мы слишком молоды и слишком влюблены.
Что же останется от нашей мечты?
Да, я буду говорить ему,
И пойду ему навстречу:
Что у нас любовь,
Он должен понять.
Конечная станция — Тоска, Элиза, Элиза.
Наши мечты умирают слишком рано.
Ты должна решить, Элиза, Элиза,
Кому из нас двоих ты подаришь свои чувства.
Когда я чувствую твою близость,
И я прикасаюсь к тебе,
Да, мое сердце объято пламенем,
И я чувствую любовь глубоко во мне.
И я чувствую любовь глубоко во мне.
Понравился перевод?
Перевод песни Endstation Sehnsucht — Thomas Anders
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений