Willkommen
Ich schleiche durch die Seelenwelt
Und steige auf ins Himmelszelt
Ich höre deine Sinne schreien
Und weiß, du bist heut ganz allein?
Hörst du meine Stimme
Spürst du wie ich beb
Spürst du meine Schatten schon in dir?
Willkommen in der Dunkelheit
Herzlich willkommen hier in meiner Seele
Herzlich willkommen in der Dunkelheit
Am Schatten des Lichts
Herzlich willkommen hier im Nichts
Ich nehme deine Fährte auf
Und schleiche mich zu dir ins Haus
Ich spüre wie dein Puls vibriert
Denn ich, ich steh schon hinter dir
Hörst du meine Stimme
Spürst du wie ich beb
Spürst du meine Schatten schon in dir?
Willkommen in der Dunkelheit
Herzlich willkommen hier in meiner Seele
Herzlich willkommen in der Dunkelheit
Am Schatten des Lichts
Herzlich willkommen hier im Nichts
In deiner Haut aus Papier
Klebt noch ein Rest von dir
Ich will dich wie ein Tier
Komm her, her zu mir
Willkommen hier bei mir, in meiner Dunkelheit
Willkommen hier bei mir, bei mir
Willkommen in der Dunkelheit
Herzlich willkommen hier in meiner Seele
Herzlich willkommen in der Dunkelheit
Am Schatten des Lichts
Herzlich willkommen hier im Nichts
Я крадусь сквозь мир душ
И поднимаюсь на небосвод
Я слышу крик твоих чувств
И знаю, сегодня ты совсем одна
Слышишь мой голос?
Чувствуешь, как я дрожу?
Уже чувствуешь мой призрак в себе?
Добро пожаловать во тьму
Добро пожаловать в мою душу
Добро пожаловать во тьму
В тень света
Добро пожаловать в пустоту
Я беру твой след
И крадусь к тебе в дом
Я чувствую твой учащённый пульс
Ведь я, я уже стою позади тебя
Слышишь мой голос?
Чувствуешь как я дрожу?
Уже чувствуешь мой призрак в себе?
Добро пожаловать во тьму
Добро пожаловать в мою душу
Добро пожаловать во тьму
В тень света
Добро пожаловать в пустоту
В твоей тонкой как бумага коже
Склеиваю все что от тебя осталось
Я хочу тебя словно зверь
Иди сюда, сюда ко мне
Добро пожаловать ко мне в мой мрак
Добро пожаловать ко мне
Добро пожаловать во тьму
Добро пожаловать в мою душу
Добро пожаловать во тьму
В тень света
Добро пожаловать в пустоту
Понравился перевод?
Перевод песни Willkommen — Stahlmann
Рейтинг: 5 / 5
34 мнений