Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Teufel (Stahlmann)

Teufel

Дьявол


Noch höre ich dein Herz, wie es wimmert,
wie es schreit
Und wie meine Seele tief in dir ertrinkt
Ja, ich weiß schon, dass du gehst
Und auch, dass du es gut versteckst
Und dass du hinter den Fassaden
Schon deine Wunden leckst

Ich hab gedacht, dass du mich liebst
Hab hart gekämpft, doch nie gesiegt
Hab mich gewunden, mich geschunden
Und verloren
Und ich schließe meine Augen
Heb die Arme, hebe ab
Um noch ein letztes Mal bei dir zu sein
Denn

Du bist mein Leid
Du bist mein Licht
Und du bist die Welt, die mich am Ende zerbricht
Du bist alles was bleibt
Am Ende der Kraft
Denn du bist das Leid, was mich glücklich macht
Bis der Teufel lacht

Noch füttere ich den Strahl
Der in meinen Venen brennt
Und die Sünde singt ihr letztes Lied
Ich schick ein Gruß zu dir hinauf
Die Wahrheit, sie tut weh
Doch am Ende ist es längst zu spät

Ich hab gedacht, dass du mich liebst
Hab hart gekämpft, doch nie gesiegt
Hab mich gewunden, mich geschunden
Und verloren
Und ich schließe meine Augen
Heb die Arme, hebe ab
Um noch ein letztes Mal bei dir zu sein
Denn

Du bist mein Leid
Du bist mein Licht
Und du bist die Welt, die mich am Ende zerbricht
Du bist alles was bleibt
Am Ende der Kraft
Denn du bist das Leid, was mich glücklich macht
Bis der Teufel lacht

Пока ещё слышу твоё сердце, как оно жалобно стонет,
как оно кричит,
И как моя душа тонет глубоко в тебе.
Да, я уже знаю, что ты ушла,
И что ты это хорошо скрыла,
И что ты за личинами
Уже зализываешь свои раны.

Я думал, что ты меня любишь,
Жестоко боролся, но не победил,
Изматывал себя, сдирал с себя шкуру
И проиграл.
И я закрываю свои глаза,
Поднимаю руки вверх,
Чтобы еще хоть раз побыть с тобой.
Ведь

Ты моя боль.
Ты мой свет.
И ты мир, который в конце концов меня разобьёт.
Ты— это всё что остаётся,
Когда силы на исходе.
Ведь ты боль, которая делает меня счастливым,
Пока Дьявол смеётся.

Ещё излучаю сияние,
Что горит в моих венах,
И грех поёт последнюю песню.
Я посылаю тебе привет наверх.
Правда это больно,
Но уже слишком поздно.

Я думал, что ты меня любишь,
Жестоко боролся, но не победил,
Изматывал себя, сдирал с себя шкуру
И проиграл.
И я закрываю свои глаза,
Поднимаю руки вверх,
Чтобы еще хоть раз побыть с тобой.
Ведь

Ты моя боль.
Ты мой свет.
И ты мир, который в конце концов меня разобьёт.
Ты— это всё что остаётся,
Когда силы на исходе.
Ведь ты боль, которая делает меня счастливым,
Пока Дьявол смеётся.

Автор перевода — Мятлев Михаил

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Teufel — Stahlmann Рейтинг: 5 / 5    24 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.