lyrsense.com

Перевод песни Money Mark (Sportfreunde Stiller)

Money Mark Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Money Mark

Мани Марк1

Ich kann mich noch ganz genau daran zurück erinnern,
du gehörtest immer schon zu den Gewinnern
und dein Äußeres,
ich glaube ja du hast stets sehr darauf geachtet
und Jahr für Jahr schien es
als hättest du das Glück
nur für dich allein gepachtet.

Was du anfasst wird zu Gold,
was du in deinen Händen hältst glänzt hell und klar,

Es wird morgen so sein wie heut
und kein bisschen anders als gestern,
du und der Platz an der Sonne,
ihr seid wie unzertrennliche Schwestern.
Ganz oben ist für dich normal,
immer erste Wahl
ganz egal um was es geht.
Es dreht sich das Glücksrad
und hält den Hauptgewinn für dich parat.

Was du anfasst wird zu Gold,
was du in deinen Händen hältst glänzt hell und klar.
Was du anfasst wird zu Gold,
doch bevor ich so bin wie du,
bin ich lieber zweiter Sieger!

En Wunder was du kannst,
en Wunder was du weißt,
wunderschön, wie du heißt.
En Wunder was du kannst,
en Wunder was du weißt,
wunderschön, wie du heißt

Was du anfasst wird zu Gold...

Я пока ещё могу совершенно точно припомнить:
ты всегда принадлежал к числу победителей
и твой вид,
я думаю, ты всегда на это обращал внимание
и год за годом казалось,
будто ты счастье
только для себя самого взял напрокат.

Всё, к чему ты прикасаешься превращается в золото,
всё, что ты держишь в своих руках, блистает ярко и светло.

Завтра будет также, как и сегодня,
но совсем иначе чем вчера.
Ты и место на солнце,
вы словно неразлучные сёстры.
Быть на верхушке для тебя нормально,
всегда наилучший
и не важно о чём идёт речь.
Вертится колесо фортуны
и главный приз для тебя уже наготове.

Всё, к чему ты прикасаешься, превращается в золото,
всё, что ты держишь в своих руках, блистает ярко и светло. Всё, к чему ты прикасаешься, превращается в золото,
но прежде чем я буду как ты,
уж лучше быть вторым победителем.

Это просто чудо, на что ты способен,
это просто чудо, что ты знаешь,
прекрасно твоё имя.
Это просто чудо, на что ты способен,
это просто чудо, что ты знаешь,
прекрасно твоё имя.

Всё, к чему ты прикасаешься, превращается в золото...

Автор перевода — Екатерина Б.
Страница автора
1) продюсер и музыкант, который сотрудничал с Beastie Boys над каждым их альбомом с 1992 года.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни