lyrsense.com

Перевод песни Drachen über Eden (Schwarzer Engel)

Drachen über Eden Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Drachen über Eden

Драконы над Эдемом

Der nächste Krieg der Menschheit naht
Der Höllenführer offenbart
Sein letzter Wille soll geschehen
Er will die Welt zu Boden sehen

Er treibt sich Flammen aus der Brust
Die seine Wut im Herzen schuf
Die Feuersbrunst speist sich mit Blut
Zehrt Leben aus des Schöpfers Glut

Der Erd Gewalten stemmen sich
Mit aller Macht gegen das Nichts
Das einem jeden ihrer droht
Das keine ihrer Seelen verschont

Die Trommeln schreien zur letzten Schlacht
Die aus den Kriegern Helden macht
Der Hörner Ruf schallt durchs Gewirr
Durch das ein jeder Sterblich irrt

Eure Welt, Trümmer und Scherben
Wird es fortan nicht mehr geben
Der Hölle Kreaturen leben
Drachen über Eden

Hoch vom Himmel brennt ihr Segen
Setzt in Flammen Garten Eden
Es ist Zeit sich zu ergeben
Sich den Flammen hinzugeben

Er treibt sich Flammen aus dem Mund
Dem über Maßen rauchend Schlund
Es hallt der Donner übers Feld
Den Schauplatz, den er auserwählt

Die Pauken schreien zur letzten Schlacht
Die aus den Kriegern Helden macht
Der Hörner Ruf schallt durchs Gewirr
Durch das ein jeder Sterblich irrt

Следующая война человечества близится,
предводитель ада возвещает:
его последняя воля должна быть исполнена,
он хочет видеть погибель мира.

Он выпускает пламя из груди,
что породила ярость в сердце;
пожар подпитывается кровью,
пожирает жизнь из пыла Создателя.

Земные силы противятся
всей мощью пустоте,
что угрожает каждому из них,
что не пощадит ни одну из их душ.

Барабаны взывают к последней битве,
что делает из воинов героев;
глас рогов звучит в хаосе,
в котором блуждает всякий смертный.

Ваших мира, руин и обломков
впредь больше не будет.
Адские создания существуют,
драконы над Эдемом!

Высоко в небе пылает их благодать,
погружает эдемский сад в огонь.
Настала пора сдаться,
предать себя пламени!

Он изрыгает пламя из пасти,
из чрезмерно дымящегося зева;
раскаты грома прокатываются по полю,
по месту действа, что он избрал.

Литавры взывают к последней битве,
что делает из воинов героев;
глас рогов звучит в хаосе,
в котором блуждает всякий смертный.

Автор перевода — Unengel

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

06.12.1955 День рождения Richard Pappik - ударника группы Element of crime