Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Zweite Seele (Schandmaul)

Zweite Seele

Вторая душа


Es war in mondesheller Nacht
als ich triefend nass erwacht'
im Bad aus Schweiß und Blut
wie Feuersglut.

Die Sinne ganz und gar entrückt,
der Blick verworren und verrückt.
Versucht ich panisch nach Erinnerung:
Was ist gescheh'n in dieser Nacht?
Ich bin erlegen jener Macht,
die in mir wütet,
mich zu brechen droht.
Sie jagt mich,
treibt mich weit hinaus
zu suchen meinen Festtagsschmaus,
zu jagen voller Wut
nach rotem, heißem Blut

Die zweite Seele brennt in mir,
so glühend heiß, so schwarz.
Sie führt, wenn ich die Macht verlier',
sie verbrennt mich.

Mein Antlitz fahl, die Lippen rot
aus den Augen blickt der Tod,
all jene Seelen, die mein Opfer war'n.
Doch schier endlos ist die Gier,
so dass ich jede Macht verlier'.
Mein altes Leben ist den Flammen nah.
So bin ich weder Mensch noch Tier,
ich leb' nicht mehr im Jetzt und Hier,
ich bin ein Vagabund am Höllenschlund –
am Abgrund

Der Geist im Spiegel blickt mich an
und fragt, ob ich mich entsinnen kann
an jenen Menschen, der dort war.
Es ist zu lange her,
ich erinner' mich nicht mehr!

Sie verbrennt mich

Это было лунной ночью,
когда я проснулся насквозь промокшим
в поту и крови,
словно в лихорадке.

Чувства полностью отсутствовали,
Неясный и сумасшедший взгляд.
Пытался я панически вспомнить:
Что случилось этой ночью?
Я побеждён той силой,
что во мне бушует,
угрожает меня уничтожить.
Она охотится на меня,
гонит меня всё дальше,
чтобы найти праздничное угощение,
чтобы охотиться в ярости
за алой, горячей кровью.

Вторая душа горит во мне,
раскалённая, чёрная.
Она правит, когда я теряю силу,
она сжигает меня.

Мой лик бледен, губы красны,
из глаз смотрит смерть,
все те души были моими жертвами.
Но настолько бесконечна жажда этого,
что я теряю силу.
Моя прежняя жизнь объята пламенем.
Я ни человек, ни зверь,
я больше не живу в настоящем,
Я бродяга у адского жерла,
у пропасти.

Призрак смотрит на меня из зеркала
и спрашивает, могу ли я припомнить
того человека, который был там.
Это было слишком давно,
я больше не помню себя!

Она сжигает меня


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Zweite Seele — Schandmaul Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque