lyrsense.com

Перевод песни Elite - Vorspiel auf dem Theater (Samsas Traum)

Elite - Vorspiel auf dem Theater Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Elite - Vorspiel auf dem Theater

Элита - Театральное вступление

Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheueren Ungeziefer verwandelt

Sleep unaware of love’s subconscious call
Scratching the darkness!
Your thighs and lips wide opened, wet,
As your soul streams out your womb,
Enlightened with sparkles!

Blow out the stars and extinguish the sun!
For a better place than paradise for us might be won!
Far beyond Eden's light we will shine!
For that this vision is always mine!

Into the dark pleasures we fly,
Our wings will not be burned!
Sleep, my friend, vanish from this world,
For that it's not real!
The earth received your blood
From our hands!
The beauty of men’s daughters
Taken by the sons of...
Passion!

Your name is like a razor
Cutting deeper everytime I call it
Into my bloodsperm...
Fire is the key to all we seek:
I am elite!

Beloved lady, hear my yearning,
Die, close my dark pregnant embrace!
Dripping fertility for my race!
For every teardrop thou shalt be burning!
Each night I dream of you again:
I touch thy blossom,
Smell thy beauty -
Desire rapes
your rosebud's strain!

The beauty of men’s daughters -
Taken by the sons of...
God!

Burn!
Yeah, burn!
You'll fucking burn!
Burn, you bastard’s whore!
Beloved lady, hear my yearning!

Wir sind es, die herrschen,
Machen den Tag zur Nacht der Menschen,
Mit dem Willen aus der Tiefe
Und der Kraft unseres Verstandes!
Nur wir, die unsterblich Schönen,
Die ungesehen euch zerstören,
Allein durch Sinneslust und Habgier
Kniet die Welt in unsrer Hand!
Und so erblühen wir in Jugend
Und ersticken euch im Keim:
Ganz egal, was euer Traum war,
Wird nun endlich unser sein!
Kniet nieder nun, betet uns an,
Bitte windet euch in Schmerzen:
Für immer seid verleugnet!
Wir schneiden euch aus unsren Herzen!

Everlasting ecstasy - This orgasm drowns endlessly
Your lifeless minds in an ocean of our seeds!
We'll scare the livin' daylights out of you,
Come on, my sweetheart, won't you, too,
Be the whore of my dreams
And sink down on your knees
To fulfill my passionate needs!
I lick thy shame!

And in this night, we'll rise again:
Die, close my dark pregnant embrace!
Dripping fertility for your race!
I call thy name!

The beauty of men’s daughters
Taken by the sons of the...
Elite!

Когда однажды утром Грегор Замза проснулся от беспокойных снов, то обнаружил, что превратился в своей кровати в гигантское насекомое1

Спи, не ведая о подсознательном зове любви,
скребущем тьму!
Твои бедра и губы широко раскрыты, влажные,
пока твоя душа вытекает из матки,
сияющая блеском!

Затуши звезды и погаси солнце!
Ведь мы можем попасть в место лучшее, чем рай!
Далеко за пределами огней Эдема мы будем сиять!
Это видение навсегда будет со мной!

Мы летим к темным наслаждениям,
наши крылья не будут опалены!
Спи, мой друг, исчезай из этого мира,
поскольку это все нереально!
Земля приняла твою кровь
от наших рук!
Красоту дочерей человеческих
забрали сыны
страсти!

Твое имя подобно лезвию,
что каждый раз, когда я зову, врезается все глубже
в мою кровавую сперму…
Огонь – это ключ ко всему, что мы ищем:
я – элита!

Возлюбленная леди, услышь мое желание,
умри в моих полных тьмы объятиях,
истекая рождением для моей расы!
За каждую слезинку ты будешь гореть!
Каждую ночь ты снишься мне снова:
я касаюсь твоего цвета,
вдыхаю твою красоту –
желание надругивается
над наследственностью твоего розового бутона!

Красоту дочерей человеческих
забрали сыны
Божии!

Гори!
Да, гори!
Гори, черт возьми!
Гори, ублюдочная шлюха!
Возлюбленная леди, услышь мое желание!

Мы – те, кто правит,
превращаем день людской в ночь,
с волей из глубины
и силой нашего рассудка!
Лишь мы, безумно прекрасные,
кто незаметно уничтожает вас,
лишь благодаря чувственному наслаждению и алчности
мир стоит на коленях в наших руках!
И так цветем мы в юности
и душим вас в зародыше:
какой бы ни была ваша мечта,
теперь она наконец будет нашей!
Преклоните колени, боготворите нас,
пожалуйста, корчьтесь от боли:
от вас навсегда отреклись!
Мы вырежем вас из своих сердец!

Вечный экстаз – этот оргазм бесконечно топит
ваш мертвый разум в море нашего семени!
Мы изгоним страхом ваш жизненный свет,
ну же, дорогая, разве ты не хочешь тоже
побыть шлюшкой моих грез
и опуститься на колени,
чтобы удовлетворить мои страстные желания!
Я лижу твой стыд!

И этой ночью мы восстанем снова:
умри в моих полных тьмы объятиях,
истекая изобилием для моей расы!
Я кричу твое имя!

Красоту дочерей человеческих
забрали сыны
элиты!

Автор перевода — Unengel
1) Первое предложение рассказа "Превращение" Франца Кафки. В честь главного героя рассказа группа носит свое название.

Английский текст неточен. Были исправлены кое-какие ошибки в варианте, гуляющем по интернету.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни