Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tod und Teufel (Saltatio Mortis)

Tod und Teufel

Смерть и чёрт


An einem trüben Winterabend
Kroch die Kälte in mein Haus
Umfasste mich mit klammen Fingern
Und zog mich in den Schnee hinaus

Vor meinem Haus standen zwei Reiter
Die Mäntel waren schwarz und rot
In Rot gekleidet ritt der Teufel
Ganz in schwarz Gevatter Tod

Die Sonne floh hinter die Berge
Da fing der Tod zu reden an:
Dein Leben geht zur Neige
Sag mir hast du’s recht getan

Der Teufel sprang von seinem Rappen
In seiner Hand ein Pergament
Da trug er vor, ich sei ein Spielmann
Sei ein sündhaft’ Element

Das Leben ist ein Würfelspiel
Und deine Seele ist das Pfand
Die Regeln kennen brauchst du nicht
nimm deine Würfel in die Hand

In diesem Spiel gibt’s kein zurück
In deiner Uhr verrinnt der Sand
Nimm deine Würfel in die Hand
Nimm deine Würfel in die Hand

Doch nach alter Spielmannssitte
Ist es Recht und ist es Brauch
Zu würfeln um sein Lasterleben
Verwetten seinen Lebenshauch

Der Teufel wirft die erste Runde
Dreimal sechs wie’s ihm gebührt
Ich werfe bleich die Knochenwürfel
Als mich des Todes Hand berührt

Das Leben ist ein Würfelspiel...

Die Würfel harren auf der Kante
Gehalten von des Todes Blick
Er lächelt in des Teufels Fratze
Und spricht: „Das war ein übler Trick“

Da mich der Teufel wollt betrügen
Bekomme ich noch etwas Zeit
Den Tod zu täuschen ist ein Frevel
Denn Tod heißt auch Gerechtigkeit

Мрачным зимним вечером
Холод прокрался в мой дом,
Обнял меня окоченевшими руками
И выманил на улицу, в снег.

Перед домом стояли два всадника,
Плащи были чёрный и красный.
В красном восседал на коне чёрт,
В чёрном — смерть.

Солнце скрылось за горами,
Смерть начала говорить:
"Твоя жизнь подходит к концу,
Скажи мне, ты её прожил по правде?"

Чёрт спрыгнул с коня,
В его руке был пергамент.
Он продекламировал, что я был шпильманом,
Греховным элементом.

Жизнь — игра в кости,
А твоя душа — залог.
Знать правила тебе не нужно,
Возьми свои кости в руку!

В этой игре нет пути назад,
Истекает твой час.
Возьми свои кости в руку!
Возьми свои кости в руку!

Но по старым нравам шпильманов,
Как правило, как водится,
Бросать кости за свою распутную жизнь —
Проспоривать последний вздох.

Чёрт бросает первым:
Три шестёрки — как ему и подобает.
Побледнев, я бросаю кости,
Рука смерти касается меня.

Жизнь — игра в кости...

Кости стоят на ребре,
Удерживаемые взглядом смерти.
Она улыбается чёрту
И говорит: «Это был грязный трюк".

Чёрт хотел обмануть меня,
У меня ещё есть время.
Обманывать смерть — кощунство,
Ведь смерть — это также и справедливость.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tod und Teufel — Saltatio Mortis Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.