Mene Nacht hat 48 Stunden und mein Tag schaut nie vorbei Hab mein Glück bisher noch nie gefunden und wenn ich's hätt, wär's längst entzwei
Ich bin nicht gut beim Liebe nehmen und geben und wenn ich geb, geb ich zu viel ich bin nicht gut zu diesem kleinen Leben und wenn ich´s wär, wär ich dann hier?
Und wenn ich fall, dann fall ich tief und wenn ich schrei, weil mir nichts blieb Ich schreie nur, weil ich nicht schneller leben, höher fliegen weiter gehen kann
Hilf mir nicht, denn ich werd' heut nicht zuhör'n diese Nacht sie hat kein Ziel Will keinen Rat und keine großen Worte brauch nur mich und davon viel
Und wenn ich fall, dann fall ich tief und wenn ich schrei, weil mir nichts blieb Ich schreie nur, weil ich nicht schneller leben, höher fliegen, weiter gehen kann
Sag wie lang sind 48 Stunden, denn mein Tag schaut nie vorbei
48 часов
Моя ночь в 48 часов А мой день, кажется, никогда не пройдёт Еще до сих пор я не нашла своего счастья И если бы оно было, давно б разбито было пополам
Я не так хороша принимая и отдавая любовь И если я кричу, то потому, что мне ничего не остаётся Мне плохо в этой маленькой жизни И если б я была, была бы я тогда здесь?
И если я падаю, то падаю глубоко И если я кричу, потому что мне ничего не остается Я кричу только потому, что не могу Жить быстрее, летать выше Идти дальше
Не помогай мне, Тогда я не послушаю тебя сегодня Эта ночь, она не имеет цели Она не хочет совета и громких слов А нуждается лишь во мне, да и во многом
А если я падаю, то падаю глубоко И если я кричу, то потому, что мне ничего не остается Я кричу только потому, что не могу Жить быстрее, летать выше Идти дальше
Скажи, как долго тянутся 48 часов Потому что мой день, кажется, не пройдёт
Автор перевода — Katerina RadioCat Polyanskova
Понравился перевод?
Перевод песни 48 Stunden — Rosenstolz
Рейтинг: 5 / 51 мнений