Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Frag nicht wohin (Roger Cicero)

Frag nicht wohin

Не спрашивай, куда


Vor Geistern unterm Bett,
ob ich da Angst vor hätt'?
Mein Großer das sind bloß Schatten an der Wand

Du hast mich gründlich ausgefragt,
hab dir schon dreimal "Gute Nacht" gesagt.
Komm lass sie los jetzt, meine Hand.

Ich wollt die Welt für dich
zu einem Spielplatz machen
Jetzt liegst du da in Mitten tausend bunter Sachen
Doch tief da drin ertrinkt
ein Plüschtier mehr an Lachen
Ich kenn's nur zu genau.

Ich verspreche dir, das Licht bleibt an,
und ich halt dich bis du schlafen kannst.
Und später schleich ich leise raus,
und ich hoff so sehr, du wachst nicht auf.
Ich start noch ne CD für dich,
nur bitte stell die Frage nicht,
wohin ich jetzt noch geh.
Frag nicht wohin ich jetzt noch geh.

Seh mich im Zimmer um,
hier liegt ne halbe Kindheit rum.
Ein stummes Meer aus Spielzeug klagt mich an.

Deine Augen fragen still,
warum ich hier nicht bleiben will.
Oh Gott nein, du bist ganz bestimmt nicht Schuld daran!

Ich wollt so sehr, dass alles hier zusammenpasst,
wie auf dem Bild,
dass du heut von uns dreien gemalt hast.
Du lächelst mit,
doch du reißt dich nur zusammen, ich weiß das.
Erinnere mich genau.
Oh, ich erinnere mich genau.

Призраки под кроватью,
Боюсь ли я их?
Сынишка, это лишь тени на стене.

Ты меня подробно расспросил,
Я пожелал тебе три раза спокойной ночи,
Отпусти же ее теперь, мою руку.

Я хотел для тебя превратить
этот мир в игровую площадку.
Вот ты лежишь среди тысячи разноцветных вещей,
Но там среди них
плюшевый зверек сильнее захлебывается от смеха,
Я это знаю слишком хорошо.

Я обещаю тебе, что свет останется гореть,
И я буду обнимать тебя, пока ты не заснешь,
А позже я тихо ускользну,
И я очень надеюсь, что ты не проснешься.
Еще я поставлю тебе диск,
Только, пожалуйста, не спрашивай,
Куда я теперь еще пойду.
Не спрашивай, куда я сейчас еще пойду.

Я осматриваю комнату,
Здесь лежит половина детства,
Немое море игрушек меня упрекает.

Твои глаза безмолвно спрашивают,
Почему я не хочу здесь остаться.
О, Господи, нет, ты совсем в этом не виноват.

Я так хотел, чтобы всё здесь гармонировало,
Как на картинке,
где ты нарисовал сегодня нас троих.
Ты улыбаешься тоже,
но с трудом можешь себя сдержать, я знаю.
Я это точно помню.
О да, я помню это точно.

Автор перевода — Катерина Попова
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Frag nicht wohin — Roger Cicero Рейтинг: 4.8 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel