Hart am Wind
Das Leben war mein letzter Anker
im dunklen Labyrinth
Der Horizont in Wolken gehüllt
Die Luft war mächtig dünn
Du hast vom Kurs mich abgetrieben
Hast gehäutet mein Gesicht
Doch wenn der letzte Mast auch bricht
Dieses Schiff versenkst Du nicht
Die Schattenwelt hat mich gefangen
Die Wellen Lügen warn
Wie lange sollte es noch gehen
Das Leben ohne Sinn?
Du hast vom Kurs mich abgetrieben
Du hast gehäutet mein Gesicht
Doch wenn der letzte Mast auch bricht
Dieses Schiff versenkst Du nicht
Doch wenn der letzte Mast auch bricht
Dieses Schiff versenkst Du nicht
Hart am Wind
Unendlichkeit
Fernab der alten Zeit!
Du hast vom Kurs mich abgetrieben
Du hast gehäutet mein Gesicht
Doch wenn der letzte Mast auch bricht
Dieses Schiff versenkst Du nicht
Und wenn der letzte Mast doch bricht
Dieses Schiff versenkst Du nicht
Und wenn der letzte Mast doch bricht
Dieses Schiff versenkst Du nicht
Жизнь была моим последним якорем спасенья
в темном лабиринте
Горизонт затянутый тучами
Воздух был очень легким
Ты сбивал меня с курса
Сдирал кожу с моего лица
Но даже если последняя мачта тоже сломается
Этот корабль Ты не потопишь
Мир теней поймал меня
Волны предостерегали ото лжи
Как долго это должно было еще длиться
Жизнь без смысла?
Ты сбивал меня с курса
Ты cдирал кожу с моего лица
Но даже если последняя мачта тоже сломается
Этот корабль Ты не потопишь
Но даже если последняя мачта тоже сломается
Этот корабль Ты не потопишь
Лицом к ветру
Бесконечность
В стороне старые времена
Ты сбивал меня с курса
Ты cдирал кожу с моего лица
Но даже если последняя мачта тоже сломается
Этот корабль Ты не потопишь
И если последняя мачта все же сломается
Этот корабль Ты не потопишь
И если последняя мачта все же сломается
Этот корабль Ты не потопишь
Понравился перевод?
Перевод песни Hart am Wind — Richthofen
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений