lyrsense.com

Перевод песни Feuerräder (Rammstein)

Feuerräder Рейтинг: 5 / 5    17 мнений


Feuerräder

Огненные колёса1

Leg mir das Halsband um
Dann geh' ich auf die Knie
Und fang zu bellen an
Der Schmerz ist schön wie nie
Oh mach den Käfig auf
Hol mich ins Sternenreich

Dort wo die Sterne waren
Drehn sich Feuerräder
Wir feiern eine Leidenschaft
Der Schmerz ist schön wie nie

Komm tuh mir langsam weh
Leg mir die Ketten an
Und zieh die Knoten fest
Damit ich lachen kann
Oh mach den Käfig auf
Hol mich ins Sternenreich

Dort wo die Sterne waren
Drehn sich Feuerräder
Wir feiern eine Leidenschaft
Der Schmerz ist schön wie du

Надень на меня ошейник,
Тогда я встану на четвереньки
И начну лаять.
Боль прекрасна, как никогда.
О, отопри клетку
И приведи меня в царство звёзд.

Там, где звёзды были,
Вращаются огненные колёса.
Мы прославляем страсть,
Боль прекрасна, как никогда.

Давай, причиняй мне боль медленно,
Надень на меня цепи
И затяни узлы,
Чтобы я смеяться мог.
О, отопри клетку
И приведи меня в царство звёзд.

Там, где звёзды были,
Вращаются огненные колёса.
Мы прославляем страсть,
Боль прекрасна, как ты.

Автор перевода — de.lyrsense.com
1) das Feuerrad - пиротехническое колесо - изделие в виде солнца (или "колеса"), вращающееся и разбрасывающее искры, часто с переходом цветов.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Engel (Fan Edition)

Engel (Fan Edition)

Rammstein


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

09.12.1964 День рождения Paul Landers - гитариста группы Rammstein