lyrsense.com

Перевод песни Das alte Leid (Rammstein)

Das alte Leid Рейтинг: 5 / 5    19 мнений

Слушать весь альбом

Das alte Leid

Старая боль

Hallo Hallo

Aus der Bohne und in das Licht
ein Wesen mich zu gehen drängt
für die selbe Sache und das alte Leid
meine Tränen mit Gelächter fängt
und auf der Matte fault ein junger Leib
wo das Schicksal seine Puppen lenkt
für die selbe Sache und das alte Leid
weiß ich endlich hier wird nichts verschenkt

Aus der Bohne und in das Nichts
weiß jeder was am Ende bleibt
dieselbe Sache und das alte Leid
mich so langsam in den Wahnsinn treibt
und auf der Matte tobt derselbe Krieg
mir immer noch das Herz versengt
dieselbe Sache und das alte Leid
weiß nur endlich...

Ich will ficken
(nie mehr)
das alte Leid

Привет! Привет!1

Из боба и к свету
Что-то заставляет меня идти
Ради одного и того же, ради старой боли,
Мои слёзы, смеясь, ловит,
А на циновке гниёт юное тело.
Там, где судьба управляет своими куклами
Ради одного и того же, ради старой боли.
Наконец-то я знаю: здесь ничего не бывает даром.

Из боба и в пустоту -
Знает каждый, что остаётся в конце -
Одно и то же, и старая боль
Доводит меня медленно до безумия,
А на циновке бушует та же война,
Моё сердце всё ещё опаляет
Одно и то же, и старая боль,
Знаю наконец-то,

Я хочу трахаться
(никогда больше!)
Старая боль

Автор перевода — de.lyrsense.com
1) das Hallo - шум, крик, галдёж, суматоха;
hallo - алло!, эй!; ау!; привет!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!