lyrsense.com

Перевод песни Hafencafe (Queen Bee)

Hafencafe Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Hafencafe

Портовое кафе

Über mir der Himmel, und unter mir der Strand
Salz weht mit dem Wind ans Land
Du bist jetzt durchs Check-in,
hängst im Flugzeuggurt
Hoch über den Wolken, festgezurrt

Und ich lehn' an der Brüstung vom Balkon
überm Hafencafé
Hör' die ewige Brandung,
hab' im Hals diesen Brand
und fühl' mich wie 'n Emmigrant
und träume vom Schnee

Weißt du noch, wie´s anfing?
Ich war schon auf dem Weg nach Haus
Du wolltest wissen, wo ich herkomm
Und ich sagte, komm mit raus
Du in diesem T-Shirt, mein verblichenes Sommerkleid
Da war der Wind im Fels,
da war 'ne weite Fläche Zeit
Da war ein Schaukeln wie von Pflanzen,
Und es knisterte und roch
Du hast gefragt, ob ich dich lieb hab',
und ich sagte "Doch"

Und ich lehn' an der Brüstung vom Balkon
überm Hafencafé
Hör' die ewige Brandung,
hab' im Hals diesen Brand
und fühl' mich wie 'n Emmigrant
und träume vom Schnee

Ey, wann hast du mich vergessen,
bin ich noch in deinem Film?
Eine, die vom Glück besessen ist,
oder auch nur ein armes Schwein
Jetzt bist du wohl gelandet, und meldest dich zurück
Aus dieser kalten Stadt im Norden,
und ich, ich wünsch' dir Glück

Und ich lehn' an der Brüstung vom Balkon
überm Hafencafé
Hör' die ewige Brandung,
hab' im Hals diesen Brand
fühl' mich wie 'n Emmigrant
Dein Bild in der Hand
Und träume vom Schnee
Und nichts tut mehr weh

Надо мной небо, а подо мной пляж,
Соль веет с ветром на берег.
Ты сейчас уже прошел регистрацию,
Ремнём безопасности
Высоко над облаками накрепко привязан.

А я стою, прислонившись к балконным перилам
над портовым кафе,
Слушаю вечный шум прибоя.
Ощущая этот прибой в горле,
Чувствую себя как эмигрант
И так мечтаю о снеге.

Ты помнишь, как все начиналось?
Я уже собиралась домой,
Ты хотел узнать, откуда я,
А я сказала, пойдем прогуляемся.
Ты в этой футболке, мой выцветший сарафан,
Был ветер в скалах
И огромный пласт времени.
Было покачивание, как будто растений,
Что-то шелестело и пахло...
Ты спросил, люблю ли я тебя,
А я ответила: "Не знаю!"

А я стою, прислонившись к балконным перилам
над портовым кафе,
Слушаю вечный шум прибоя.
Ощущая этот прибой в горле,
Чувствую себя как эмигрант
И так мечтаю о снеге.

Эй, когда ты успел забыть меня,
Я еще существую для тебя?
Одержимая счастьем
или все же несчастная?
Сейчас ты приземлился и дал о себе знать,
Из этого холодного северного города,
И я, я желаю тебе счастья.

А я стою, прислонившись к балконным перилам
над портовым кафе,
Слушаю вечный шум прибоя.
Ощущая этот прибой в горле,
Чувствую себя как эмигрант.
Твоё фото в руке,
И так мечтаю о снеге,
И ничто больше не причиняет боль.

Автор перевода — Nordlicht

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Volle Kanne Kerzenschein

Volle Kanne Kerzenschein

Queen Bee


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни