lyrsense.com

Перевод песни Unendlich (Oomph!)

Unendlich Рейтинг: 5 / 5    10 мнений

Слушать весь альбом

Unendlich

Бесконечно

Beim letzten Mal als wir uns trafen,
sagtest du mir, dass du morgen deine Zukunft verschenkst.
Ich sah sofort in deinen Augen,
dass du wieder deine Träume in der Flasche versenkst.
Du sagtest: "Kennst du nicht das Sprichwort:
Gib 'nem Menschen nur genügend Seil,
dann hängt er sich auf?"
Dass deine Frau und deine Tocher
deine Pläne nicht verkraften würden, nahmst du in Kauf.

Das interessiert dich alles gar nicht mehr,
dein letztes Lachen ist schon lange her.
Wir alle werden dich wohl nie verstehn,
die Welt ist dunkler ohne dich.

Verlass mich - verletz mich.
Dein Hass ist vergänglich.
Am Anfang - Am Ende,
denn nichts ist unendlich.

Dass du nicht wolltest, dass die Leute um dich weinen,
hatte alles nur noch schlimmer gemacht.
Auf der Beerdigung im Frühling schien die Sonne,
aber trotzdem hatte keiner gelacht.
Dass deine Frau ein zweites Kind vor dir erwartet
war für alle wie ein Stich in die Brust.
Und deine Freunde sagten alle:
"Nur ich hätt' ihm doch geholfen, hätte ichs nur gewusst."

Das interessiert dich alles gar nicht mehr,
dein letztes Lachen ist schon lange her.
Wir alle werden dich wohl nie verstehn,
die Welt ist dunkler ohne dich.

Verlass mich - verletz mich.
Dein Hass ist vergänglich.
Am Anfang - Am Ende,
denn nichts ist unendlich.

В последний раз, когда мы повстречались,
Мне сказал ты, что покончишь завтра с будущим.
Я как раз увидел в твоих глазах,
Что ты вновь топишь свои грезы на дне бутылки.
Ты сказал: "Разве ты пословицы не знаешь:
Если дать человеку достаточно верёвки,
Он обязательно повесится?"
Ты даже не подумал о том,
Что о твоих планах ничего не знает ни жена, ни дочь.

Это тебя больше не волнует,
Последний раз, когда ты смеялся, был очень давно.
Мы все тебя не сможем никогда понять,
Мир помрачнел без тебя.

Покинь меня - оскорби меня.
Твоя ненависть проходящая.
В начале - в конце,
Ведь ничего не вечно.

То, что ты не хотел, чтобы люди оплакивали тебя,
Только сделало хуже.
Во время похорон весной светило солнце,
Но, тем не менее, никто не смеялся.
То, что твоя жена ждет от тебя второго ребенка,
Было для всех словно удар в сердце.
И все твои друзья говорили:
"Я бы ему помог, если бы только знал."

Это тебя больше не волнует,
Последний раз, когда ты смеялся, был очень давно.
Мы все тебя не сможем никогда понять,
Мир помрачнел без тебя.

Покинь меня - оскорби меня.
Твоя ненависть проходящая.
В начале - в конце,
Ведь ничего не вечно.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни