Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Spieler (Oomph!)

Spieler

Игрок


Ich zieh deine Fäden, wohin du auch gehst
Die Welt ist die Bühne, auf der du nun stehst
Ich leite das Spiel, schreib den Text, den du sprichst
Vertrau mir, ich führ dich ins Nichts
Du wirst mir gehör'n
Ich werde dich regier'n
Und du wirst mir folgen, nur ich darf dich führ'n
Du kannst mir vertrau'n
Ich hab dich fixiert
Ich werd dich benutzen
Egal, was passiert

Ich tu dir nur einmal weh
Ich brech dir das Herz entzwei
Ich tu dir nur einmal weh
Einmal nur
Dann geht der Schmerz vorbei
Ich spiel mit dir

Du glaubst, du wärst frei, das ist mein bester Trick
Ich lenke und führ dich mit List und Geschick
Zerreiß ruhig die Fäden, sie wachsen gleich nach
Kein Ausweg, denn du bist zu schwach

Я протягиваю твои нити, куда бы ты ни шла,
мир – это сцена, на которой ты стоишь.
Я руковожу игрой, пишу текст, который ты говоришь,
доверься мне, я веду тебя в пустоту.
Ты будешь принадлежать мне,
я буду тобой управлять,
и ты последуешь за мной, лишь я должен тебя вести.
Можешь положиться на меня,
я зафиксировал тебя,
я буду тебя использовать,
что бы ни случилось.

Я раню тебя лишь однажды,
я разобью твое сердце,
я раню тебя лишь однажды,
лишь однажды,
затем боль пройдет,
я играю с тобой.

Ты думаешь, что свободна, это мой лучший трюк,
я направляю и веду тебя хитростью и сноровкой,
спокойно разрываю нити, они тут же отрастают,
выхода нет, ведь ты слишком слаба.

Автор перевода — Unengel

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Spieler — Oomph! Рейтинг: 5 / 5    43 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand