Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sonntagmorgen (Nina Hagen)

Sonntagmorgen

Воскресное утро


Sonntagmorgen
und deine Sorgen möcht' ich mal haben,
du verwöhnter reicher Mann

Sonnenaufgang
Sonntagmorgen
es sind alle vielen Jahre noch gar nicht so fern

Pass auf!
Die Welt kommt noch dahinter,
da kommt irgendwie immer einer
unter deinen Hut,
und alles ist gut

Sonntagmorgen
und meine Sorgen
es ist 'n Gefühl,
das ich dir ersparen will

Sonnenaufgang am Sonntagmorgen
es sind alle Wege, die sich kreuzen
bis tief doch in die Nacht

Sonntagmorgen
Sonntagmorgen
Sonntagmorgen

Воскресное утро.
Мне бы твои заботы,
О избалованный богач!

Восход солнца
воскресным утром.
Прошедшие годы еще не успели умчаться вдаль.

Берегись!
Мир следит за тобой.
Всегда найдется кто-то,
Кто сумеет забраться к тебе в душу,
Но всё хорошо!

Воскресное утро.
Забот полон рот.
У меня сейчас такое чувство...
Но я хочу тебя от него уберечь.

Восход солнца воскресным утром.
Перед глазами дороги, которые уходят переплетаясь
В глубокую ночь.

Воскресное утро,
воскресное утро,
воскресное утро.

Автор перевода — Double Happy
Страница автора

Немецкий кавер на композицию «Sunday morning » из репертуара группы «The Velvet Underground».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sonntagmorgen — Nina Hagen Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

18.04.(1964) День рождения Zazie