Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни I ain't no nice guy (Motörhead)

I ain't no nice guy

Никакой я не хороший парень


When I was young
I was the nicest guy I knew
I thought I was the chosen one
But time went by
And I found out a thing or two
My shine wore off as time wore on

I thought that I was living
Out the perfect life
But in the lonely hours
When the truth begins to bite
I thought about the times
When I turned my back and stalled
I ain't no nice guy after all

When I was young
I was the nicest guy in town
I thought I had it down for sure
But time went by
And I was lost in what I found
The reasons blurred, the way unsure

I thought that I was living
Life the only way
But I saw that life was
More than day to day
I turned around
I read the writing on the wall
I ain't no nice guy after all
I ain't no nice guy after all

In all the years you spent
Between your birth and death
You find there's lots of times
When you should have saved your breath
It comes as quite a shock
When that trip leads to the fall
I ain't no nice guy after all
I ain't no nice guy after all

When I was young
I was the nicest guy I knew
I thought I was the chosen one
But time went by and
I found out a thing or two
My shine wore off as time wore on

I thought that I was living
Out the perfect life
But in the lonely hours
When the moon's the only light
I thought about the times
I turned my back and stalled
I ain't no nice guy after all
I ain't no nice guy after all

Когда я был молод,
Я был самым славным парнем из всех,
Я думал, что был избран судьбой,
Но время шло,
И я нашёл пару-тройку изъянов,
Со временем сияние моё сошло на нет.

Я думал, что жил
Идеальной жизнью,
Но в часы одиночества,
Когда начинаются угрызения истины,
Я думал о тех моментах,
Когда я поворачивался спиной и игнорировал.
Никакой я не хороший парень, в конце концов.

Когда я был молод,
Я был самым славным парнем на районе,
Я думал, что этого у меня не отнять.
Но время шло,
И я потерялся в том, что обрёл,
Причины размыты, путь полон сомнения.

Я считал, что жил
Единственно правильно,
Но я видел, что жизнь была
Чем-то большим, нежели обыденность.
Я повернулся,
Я увидел знаки,
Никакой я не хороший парень, в конце концов.
Никакой я не хороший парень, в конце концов.

Все годы, что ты провёл
От рождения до смерти,
Ты осознавал не раз,
Что не должен был трепаться попусту.
Это весьма бьёт по голове,
Когда тропинка приводит к обрыву,
Никакой я не хороший парень, в конце концов.
Никакой я не хороший парень, в конце концов.

Когда я был молод,
Я был самым славным парнем из всех,
Я думал, что был избран судьбой,
Но время шло,
И я нашёл пару-тройку изъянов,
Со временем сияние моё сошло на нет.

Я думал, что жил
Идеальной жизнью,
Но в часы одиночества,
Когда тебе светит одна лишь луна,
Я думал о тех моментах,
Когда я поворачивался спиной и игнорировал.
Никакой я не хороший парень, в конце концов.
Никакой я не хороший парень, в конце концов.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

В этой песне Лемми поёт дуэтом с Оззи Осборном. Также можно услышать гитару Слэша.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I ain't no nice guy — Motörhead Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.