Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Vorbei - vorüber (Mireille Mathieu)

Vorbei - vorüber

Прошло, ушло


Ich glaubte dir,
Vertraute dir,
Du warst schon wie
Ein Stück von mir
Ich gab vieles her
Und es fiel mir nicht schwer,
Denn ich dachte ja,
Daß ich dir gehöre

Wie ein Kind war ich
Und blind war ich
Nun, wo du gehst,
Wird es klar für mich
Du sagst mir "adieu",
Und es tut so weh,
Doch ich drehe mich um,
Drehe mich nur um und gehe,
Sonst bildest du dir ein,
Ich würde weinen

Vorbei, vorüber
Vorbei, vorüber
Was einmal war, das kommt nicht wieder
Es wird sich geben
In jedem Leben
Fällt eben ab und zu mal Regen
Vorbei, vorüber,
Es geht schon wieder,
Wir reden besser nicht darüber
Es gab nur Scherben,
Ich wird nicht sterben,
Es ist vorüber und vorbei

Wenn wir uns mal sehn,
Ja, dann lache ich,
Und ich tu als wäre
Alles gut für mich,
Doch du siehst kaum her,
Jedes Wort ist leer
Und ich drehe mich um
Und ich beeile mich sehr,
Sonst bildest du dir ein,
Ich würde weinen

Vorbei, vorüber
Vorbei, vorüber
Was einmal war, das kommt nicht wieder
Es wird sich geben
In jedem Leben
Fällt eben ab und zu mal Regen
Vorbei, vorüber,
Es geht schon wieder,
Wir reden besser nicht darüber
Es gab nur Scherben,
Ich wird nicht sterben,
Es ist vorüber und vorbei

Vorbei, vorüber
Vorbei, vorüber
Was einmal war, das kommt nicht wieder
Es gab nur Scherben,
Ich wird nicht sterben,
Es ist vorüber und vorbei

Тебе я верю,
Тебе я доверяю,
Ты был уже,
Как часть меня.
Я много отдала,
Это не было тяжело,
Ведь думала я,
Что тебе принадлежу.

Как дитя я была,
Слепа я была.
Теперь, куда ты идешь,
Мне становится ясно,
Ты говоришь мне «прощай»
И это причиняет боль.
Но я поворачиваюсь,
Лишь поворачиваюсь и ухожу,
Иначе ты подумаешь,
Что я расплачусь.

Прошло, ушло.
Прошло, ушло,
Что прежде было, то не вернуть назад.
Все это будет
В каждой жизни.
Порою дождь идет.
Прошло, ушло,
Все снова началось,
Не будем лучше мы об этом говорить.
Остались лишь осколки,
Я не умру,
Прошло все, все ушло.

Когда увидимся мы вновь,
Тогда я рассмеюсь,
Держаться буду так,
Как будто хорошо все у меня,
Но ты внимание не обращаешь.
Пусты слова,
Я поворачиваюсь,
Очень спешу,
Иначе ты решишь,
Что я расплачусь.

Прошло, ушло.
Прошло, ушло,
Что прежде было, то не вернуть назад.
Все это будет
В каждой жизни.
Порою дождь идет.
Прошло, ушло,
Все снова началось,
Не будем лучше мы об этом говорить.
Остались лишь осколки,
Я не умру,
Прошло все, все ушло.

Прошло, ушло.
Прошло, ушло,
Что прежде было, то не вернуть назад.
Остались лишь осколки,
Я не умру,
Прошло все, все ушло.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vorbei - vorüber — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel