Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Keine Zeit (Megaherz)

Keine Zeit

Нет времени


Nun voran, beweg er sich
Marschier im Takt und funktionier
Eil voraus von Pflicht zu Pflicht
So müht sich ab das Opfertier
Dafür kein Lob und auch kein Dank
In Zeiteinheit organisiert
Niemals müde, niemals krank
Wird Menschsein heut perfektioniert

Aufzuhalten wäre müßig
Denn das Pendel bleibt nicht stehen
Niemals allem überdrüssig
Immerwährend im Extrem

Nichts zu verschwenden
Allzeit bereit
Will ich nicht so enden
Doch für mich bleibt keine Zeit

Nur nicht so faul, bemüh er sich
Brich den Rekord und brich den Schall
Perfekt gedrillt im Gleichschritt
Dreht sich das Männlein im Laufstall
Arbeit entlohnt und lohnt doch nicht
Wofür nur all die Plackerei?
Sei er still, genüg er sich
Und füg sich in die Reihe ein

Immerfort muss ich mich plagen
Immerfort den Karren ziehen
Kein Gemurre, keine Klagen
Kann dem Druck niemals entfliehen

Vorwärts
Es muss vorwärts gehen
Vorwärts

Trag andere auf Händen
Nichts ist erreicht
Ich will nicht so enden
Doch für mich bleibt keine Zeit

Ну же, вперёд, двигайся!
Маршируй в такт и работай!
Спеши вперёд - от долга к долгу,
Принося себя в жертву;
Не для похвалы и не за спасибо,
А по времени организованно;
Без устали, без болезней -
Человеческая жизнь станет сегодня совершенной.

Остановиться было бы бессмысленно,
Потому что маятник не останавливается.
Никому не надоедает,
Беспрестанно впадает в крайность.

Нечего расточать,
Всегда наготове!
Я не хочу так помереть,
Но у меня не остаётся времени.

Не будь таким ленивым, старайся!
Побей рекорд и преодолей скорость звука,
Превосходно чеканя шаг;
Человечек крутится в стойле,
Труд вознаграждается, но всё же не оплачивается;
За что только все эти мучения?
Будь тихим, довольным
И приспосабливайся к этим рядам!

Постоянно я должен мучиться,
Постоянно тянуть лямку.
Не ворчать, не жаловаться,
Не смогу никогда сбежать от гнёта.

Вперёд!
Нужно двигаться вперёд!
Вперёд!

Носи остальных на руках,
Ничего не достигнуто.
Я не хочу так помереть,
Но у меня не остаётся времени.

Автор перевода — de.lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Keine Zeit — Megaherz Рейтинг: 5 / 5    10 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.