lyrsense.com

Перевод песни Ist das verrückt (Megaherz)

Ist das verrückt Рейтинг: 5 / 5    6 мнений


Ist das verrückt

Это безумие?

Ich vergrab mich in mein Zimmer,
schließ' die Türen doppelt ab,
schließe alle Fensterläden,
mit der Welt geht es bergab.

Draußen ist es unerträglich,
viel zu laut, zu bunt, zu schnell,
und in mir, da wächst das Dunkel,
draußen ist es viel zu hell!

Frieden fänd ich nur im Schlaf.
Meine Augen schwer wie Blei.
Die Welt rast an mir vorbei.
Ich will nichts hören, will nichts sehn,
nie mehr aus dem Zimmer gehn,
komm sag mir: Klingt das verrückt?

Überall herrscht nur das Chaos,
Blanke Angst, die nackte Gier.
Darum schrei ich in den Nächten,
und am Tage bleib ich hier.

Frieden fänd ich nur im Schlaf.
Meine Augen schwer wie Blei.
Die Welt rast an mir vorbei
Ich will nichts hören, will nichts sehn,
nie mehr aus dem Zimmer gehn,
komm sag mir, los sag mir: Klingt das verrückt?

Meine Welt bricht auseinander,
und sie brennt an ihrem Rand,
ich habe Angst, ich fall hinunter,
sag, verlier ich den Verstand?

Sag, verlier ich etwa komplett den Verstand?

Frieden fänd ich nur im Schlaf...

Ich will nichts hören, will nichts sehen.

Los sag mir, ist das verrückt?

Я уединяюсь в своей комнате,
Закрываю двери дважды,
Закрываю жалюзи -
Мир катится вниз.

Снаружи невыносимо,
Слишком громко, пестро, быстро,
А во мне усиливается тьма,
Снаружи слишком светло!

Покой я нашёл бы только во сне.
Мои глаза тяжёлые, словно свинец.
Мир мчится мимо меня.
Я не хочу ничего слышать, не хочу ничего видеть,
Не хочу больше выходить из комнаты -
Скажи мне: это звучит ненормально?!

Везде царит только хаос,
Голый страх, обнажённая жадность.
Поэтому я кричу по ночам,
А днём остаюсь здесь.

Покой я нашёл бы только во сне.
Мои глаза тяжёлые, словно свинец.
Мир мчится мимо меня.
Я не хочу ничего слышать, не хочу ничего видеть,
Не хочу больше выходить из комнаты -
Скажи мне, ну же, скажи мне: это звучит ненормально?!

Мой мир разрушается,
Он сжигает свои границы.
Мне страшно, я падаю вниз,
Скажи, я теряю рассудок?

Скажи, неужели, я полностью теряю рассудок?

Покой я нашёл бы только во сне...

Я не хочу ничего слышать, не хочу ничего видеть.

Ну же, скажи мне, это безумие?

Автор перевода — Mila
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Erdwärts (EP)

Erdwärts (EP)

Megaherz


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни