Für immer
Große Zeiten, endlose Nächte
Am Limit gelebt, von allem das Beste
Wir dachten, es wär für immer
Wir hielten zusammen in schwerer Zeit
Waren für jede Schlacht bereit
Und wir dachten, es wär für immer
Doch wenn du gehst
Bleibt etwas hier
Unzerstörbar tief in mir
Schließ ich es ein in mein Herz
Für immer
Jetzt bist du fort, der Vorhang fällt
Ich schreite allein durch unsere Welt
Mir wird klar, nichts ist für immer
Doch ich blick nach vorn, schau nicht zurück
Ich halte die Stellung, nehm die Erinnerung mit
Weil ich weiß, sie bleibt für immer
Weil ich weiß, das bleibt für immer
Auch wenn du fehlst
Bist du bei mir
Ich denk an dich, als wärst du immer noch hier
Die Erinnerung an dich bleibt
Für immer
Unsterblich bis in alle Zeit
Ich schick einen Gruß an die Ewigkeit
Золотые времена, бесконечные ночи,
Жизнь на пределе, всё самое лучшее.
Мы думали, что это навсегда.
Мы держались вместе в тяжёлые времена,
Были готовы к любому бою,
И мы думали, что это навсегда.
Но, когда ты уходишь,
Что-то остаётся здесь,
Несокрушимое, глубоко во мне.
Я заключаю это в своём сердце
Навсегда
Сейчас ты уходишь, занавес падает.
Я шагаю один через наш мир.
Мне становится понятно, что ничто не вечно,
Но смотрю вперёд, не оглядываясь назад.
Я не сдаюсь1, забираю с собой воспоминание,
Потому что знаю, оно останется навсегда,
Потому что знаю, что оно останется навсегда.
Даже если тебя нет,
Ты со мной.
Я думаю о тебе, будто ты всё ещё здесь.
Воспоминание о тебе остаётся
Навсегда
Бессмертно навсегда
Я посылаю привет вечности
Понравился перевод?
Перевод песни Für immer — Megaherz
Рейтинг: 5 / 5
55 мнений