Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Kein Schwein ruft mich an (Max Raabe & Palast Orchester)

Kein Schwein ruft mich an

Свинья ни одна не звонит


Kein Schwein ruft mich an, keine Sau interessiert sich für mich,
so lange ich hier wohn, ist es fast wie Hohn, schweigt das Telefon.
Kein Schwein ruft mich an, keine Sau interessiert sich für mich,
und ich frage mich,
denkt gelegentlich jemand mal an mich.

Den Zustand find ich höchst fatal, für heutge Zeiten nicht normal,
wo jederman darüber klagt, das Telefon an Nerven nagt.
Ich trau mich kaum mehr aus der Tür, denn stets hab ich vermutet,
das kaum, das ich das Haus verlass, es klingelt oder tutet.

Doch kein Schwein ruft mich an,
keine Sau interessiert sich für mich,
so lange ich hier wohn, ist es fast wie Hohn, schweigt das Telefon.
Kein Schwein ruft mich an, keine Sau interessiert sich für mich,
und ich frage mich,
denkt gelegentlich jemand mal an mich.

Vielleicht, das manche mich im Land der Dänen wähnen,
oder fern von hier, wo die Hyänen gähnen.
Denn kein Schwein ruft mich an,
keine Sau interessiert sich für mich,
doch liegt es nicht an mir, ich zahle monatlich die Telefongebühr.

Das war für mich kein Zustand mehr, es musste eine Lösung her,
das war für mich sofort der Anrufbeantworter.
Und als ich dann nach Hause kam,
war ich vor Glück und Freude lahm,
es blinkte froh der Apparat, dass jemand angerufen hat.

Die sanfte Stimme einer Frau verrät mir und erzählt:
Verzeihen Sie, mein werter Herr, ich habe mich verwählt.

Свинья ни одна не звонит, не интересуется мной,
Живу я тут давно, и телефон есть, но молчит он всё равно.
Свинья ни одна не звонит, не интересуется мной...
Грустно мне, аж жуть.
Хоть бы хоть кто-нибудь позвонил чуть-чуть.

Такую ситуацию в расцвет цивилизации
никак нормальной не назвать, ведь телефону грех молчать.
Я выйти из дому боюсь, меня от мысли корчит,
Что только я покину дом, как затрещит он тотчас.

Но ни одна свинья не звонит,
не интересуется мной,
Живу я тут давно, и телефон есть, но молчит он всё равно.
Свинья ни одна не звонит, не интересуется мной...
Грустно мне, аж жуть.
Хоть бы хоть кто-нибудь позвонил чуть-чуть.

Меня быть может помнят в государстве Датском
иль где-то далеко — там, где гиены зевают.
Но свинья ни одна не звонит,
не интересуется мной,
Вина тут не моя, свой телефонный счёт оплачиваю я.

Я от отчаянья завыл, найти я выход должен был.
И вот купил, в розетку чик! — включён автоответчик.
Чуть позже прихожу домой
и от восторга сам не свой:
Автоответчик замигал — мой номер кто-то набирал...

Приятный женский голосок проворковал устало:
Прошу прощенья, я случайно не туда попала...

Автор перевода — Шура Мюллер

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Kein Schwein ruft mich an — Max Raabe & Palast Orchester Рейтинг: 5 / 5    15 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Live

Live

Max Raabe & Palast Orchester


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

17.04.(1980) День Рождения испанского певца, гитариста и композитора David Otero