Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Auf der Mundharmonika (Marlene Dietrich)

Auf der Mundharmonika

На губной гармонике


Später, später bleibt vom Wagen
Nicht einmal die Wagenspur
Niemand, niemand wird dann fragen,
Wer in diesem Wagen fuhr.
Alle Worte, die wir sagen,
Rauschen dann die Bäume nur,
Und das Lied, das uns erklungen
Auf der Mundharmonika,
Wird dereinst vom Wind gesungen
Und heißt nur noch Lalala.
Alte Wege, die wir wandern,
Werden neue Wege sein,
Unser Denkmal ist den andern
Dann ein Kilometerstein.
Deutschland, Frankreich, Friesland, Flandern,
Singend ziehen dann sie dort ein,
Und das Lied, das uns erklungen
Auf der Mundharmonika,
Wird dereinst vom Wind gesungen
Und heißt nur noch Lalala.
Singt einmal ein andrer Sänger
Den Verliebten zart ins Ohr,
Sitzen die wohl auch nicht enger
Als wir saßen längst zuvor
Doch dann kümmerts uns nicht länger,
Wer an wen sein Herz verlor
Und das Lied, das uns erklungen
Auf der Mundharmonika,
Wird dereinst vom Wind gesungen
Und heißt nur noch Lalala.

Потом, потом от машины останется
Не только след,
Никто, никто не спросит,
Кто ехал в этой машине.
Все слова, которые мы говорим,
Только листья потом прошелестят,
А песня, которая звучит
на губной гармонике,
Когда-нибудь будет спета ветром
И называется просто Ляляля.
Старые дороги, по которым мы путешествовали,
Станут новыми дорогами.
Наш памятник для кого-то
станет километровым столбом.
Германия, Франция, Фрисландия, Фландрия
Они едут туда, напевая,
А песня, которая звучит
на губной гармонике,
Когда-нибудь будет спета ветром
И называется просто Ляляля.
Однажды споет другой певец
Ласково на ушко любимой,
Они сидят еще ближе друг к другу,
Чем мы сидели раньше.
Только нас уже не будет волновать,
Кто кого увлёк,
А песня, которая звучит
на губной гармонике,
Когда-нибудь будет спета ветром
И называется просто Ляляля.

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Auf der Mundharmonika — Marlene Dietrich Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.