Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Keine Liebe (Mantus)

Keine Liebe

Нет любви


Manchmal gibt's kein Entkommen, Erinnerung bricht
Das goldene Licht der Sonne und mir das Genick
Und Gedanken erkennen durch eigene Gefahr
Wie es immer schon gewesen weil es immer so war

Und die Zeit heilt deine Wunden
Und doch kannst du nicht mehr aus deiner Haut
Du hast das Leid stets überwunden
Traust dich nicht in die Welt hinaus

Du hast Tränen geweint
Und den Himmel verflucht
Hast Gefühle gezeigt
Und nach Antwort gesucht
Hast von Hoffnung geträumt
Und in Zweifel geliebt
Weil von jedem Gefühl
Nur der Hass in dir blieb

In mir ist alles einfach leer
In mir ist keine Liebe mehr

Und ich hüll mich in Schweigen, vergesse die Zeit
Vielleicht ist bald anders was immer so bleibt
Mag auch niemand verstehen was mich je bewegt
Denn traurig ist die Handlung die in mir weiterlebt

Иногда нет спасения, воспоминания губят
На меня светят золотые лучи солнца
Сознание видит опасность
Как это уже было, это всегда так

И время лечит твои раны
Но ты больше не можешь терпеть
Ты страдаешь, вместо избавления
И не доверяешь миру

Ты роняла слезы
И проклинала небеса
Обнажила чувства
И искала ответа
Мечтала в надежде
И любила, сомневаясь
Потому что из всех чувств
В тебе осталась только ненависть

Во мне все просто пусто
Во мне нет больше любви

И я храню молчание, забыв про время
Может, скоро что-то изменится
Никто не понимает, что движет мной
Трагичны мои дальнейшие действия

Автор перевода — Илья Крутиков

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Keine Liebe — Mantus Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández